The author-narrator starts with the setting. He is out hunting woodcock with his assistant, Yermolai. The most productive time for such hunting is the spring mating-season of the woodcock. The specific Russian word (tyaga, “attraction”) that indicates this activity and the hunt conducted by human beings during this season is explained by the narrator. The atmosphere of the setting carries great weight: evening, motionless air, pervasive silence, only weak and occasional sounds, the setting sun, gradual darkness, birds falling asleep, stars, indistinguishable masses of trees.
The description of the atmosphere accompanying the expectation of the woodcock’s appearance is followed by a presentation of Yermolai, the narrator’s companion on his hunting expeditions. A humble man, a serf owned by a neighbor landowner, Yermolai is a sort of independent type, not yet old, but no longer young either (about forty-five), adapted to and completely familiar with his natural environment, a passionate huntsman, a good shot, and in a way an eccentric. His hunting dog Valyetka is fond of him, but few people are. He does not care much about people, not even his own wife, whom he visits once a week, rarely provides for, and who “managed to get along somehow and suffered a bitter fate.” Yermolai himself lives on handouts; his eccentric behavior is tolerated by the peasants, and he enjoys respect only as an expert huntsman.
The locale of the anecdote that forms the substance of the story is near the river Ista, a side river of the Oka in the Tula Province. After minor success with the...
(The entire section is 660 words.)