(Critical Edition of Young Adult Fiction)

In a note about her methods, Bowen calls her book “a picture and a translation, an attempt to bring Justice Holmes out of legal terms into human terms.” In other words, while it is clearly impossible to separate the man from the legal aspects of his career, Bowen was not interested in merely examining Holmes’s life as a background to understanding his decisions and writings. Instead, she has written a complete biography of Holmes, with attention focused on his life outside the legal profession as well as within it. This makes the book of general interest to readers, including young adults, who do not need a specialized legal background in order to understand the author’s discussions of Holmes’s writings, the development of his thought, and his judicial opinions. This is very much a book for nonspecialists.

Another method used by Bowen, in addition to her emphasis on Holmes’s humanity, is her use of invented conversations and physical settings. There are numerous places throughout the book where individuals are quoted in private conversations, such as those between Holmes and his father or between one of the Holmeses and a personage outside the family. Such a technique appeals to the reader by conveying an intimacy with the book’s subjects through seeming to overhear their private discussions. The author also indicates at various points in the narrative what specific people were thinking as well as saying, thus moving from the realm of private conversations to private thoughts. Occasionally individuals are portrayed as leaning against trees or sitting in certain chairs looking out windows when events occur, thus creating a concrete mental picture of physical...

(The entire section is 689 words.)