Historical Context
The Evolution of Early Irish History
The Táin Bó Cúailnge spans a timeline of over a thousand years. On one
end, we find the presumed era of its primary events and characters in the first
century A.D. On the other, we have the earliest manuscript, penned in
Clonmacnoise on the Shannon River during the early twelfth century. Bridging
these dates is a pivotal moment in Irish history: the advent of
Christianity.
From at least the third century, Irish society began to feel the impact of Christianity and Roman culture, partly due to the Roman Empire's proximity in Britain. This influence grew stronger with St. Patrick's mission in the latter half of the fifth century. By that time, the Irish had already created their own script, Ogham, which shows evidence of advanced understanding of Latin grammar and linguistics. Within a century after St. Patrick's death, Ireland was producing proficient Latin scholars and passionate Christian missionaries. Irish scholars were laying the foundation for modern text presentation and expanding literacy, both in Latin and local languages, throughout Western Europe.
Simultaneously, Ireland was in a state of continual upheaval as emerging tribal and family groups, such as the Ui Neill, reshaped not just the political scene but also historical narratives, reinterpreting the past to legitimize their political power. During this time, the myth of high kingship was being crafted, and Ireland's pre-Christian, or more accurately pre-Patrician, history was being revised. This revision was partly an effort to integrate Ireland into the broader Mediterranean cultural sphere and Christian salvation history. It also aimed to establish a system of native Irish laws that aligned with the new religious and scholarly standards. Additionally, there was a cultural rivalry at play; just as the Jewish nation had Moses, the Greeks had Homer and Plato, and the Franks and Romans claimed descent from Troy, the Irish sought to trace their lineage to a pharaoh's daughter, the foster mother of Moses. Amidst this intellectual and social transformation, the Táin Bó Cúailnge began to take form in its earliest compilation.
Cattle and Cattle Raiding
Throughout Irish history, certain aspects of Irish life have remained constant:
frequent warfare, lack of unity, and cattle farming as the economic backbone.
Within this context, cattle raiding became almost an institutionalized
practice, persisting until the complete establishment of English rule. The
Táin Bó Cúailnge is the most renowned tale of a cattle raid, but the
names of thirteen similar tales have survived. The prevalence and appeal of
these stories mirrored the social realities of the time. For much of Ireland's
history, even up until the past two decades, cattle farming for products like
meat, milk, butter, and hides formed the economic foundation. In early medieval
Ireland, prices were often measured in cattle and slave girls, with a standard
ratio of seven cows to one slave. A community's strength and standing against
its neighbors were often demonstrated by a successful cattle raid. A king's
power was shown through his ability to levy taxes in the form of cattle across
a specific region. Both native Irish and Anglo-Norman settlers frequently used
cattle raids as a political tool at the local level, making them a persistent
aspect of Irish life well into the 1600s.
The Ulster Cycle
The Táin Bó Cúailnge is the central piece of the Ulster cycle, which
comprises eighty heroic sagas. This is one of several cycles of medieval and
early medieval Irish stories, with the most famous being the Fianna cycle,
focusing on the legendary figure Finn Mac Cool and his son Oisín. The Táin
Bó Cúailnge stands out as the longest among these early...
(This entire section contains 1106 words.)
Unlock this Study Guide Now
Start your 48-hour free trial and get ahead in class. Boost your grades with access to expert answers and top-tier study guides. Thousands of students are already mastering their assignments—don't miss out. Cancel anytime.
Already a member? Log in here.
Irish tales. While the Fianna cycle maintained broader popularity until the nineteenth century, Irish-language poets effectively used stories, imagery, and characters from the Ulster cycle in their eulogies. Additionally, native works on word definitions and place names frequently drew inspiration from this cycle.
Historical Fiction and the Context of Creation
In a broad initiative to weave Irish history into the fabric of biblical
salvation history and to equate their past with those of Greece and Rome,
medieval Irish scholars positioned the events of the Táin Bó Cúailnge
around the era of Christ. They diligently ensured that their evidence for its
timing aligned with accepted chronological and historical standards. O'Rahilly,
a modern editor of the three versions of the Táin Bó Cúailnge,
suggested that the earliest version was penned in the seventh century but was
originally composed three centuries earlier. However, the language of the
Táin Bó Cúailnge reflects significant influence from the advent of
Christianity and Latin. Moreover, archaeological research on artifacts,
particularly swords, indicates that the frequent mentions of beheading and
detailed sword usage align with the introduction of the long sword during the
Viking era. Such actions would be nearly impossible with the shorter swords of
the Iron Age or early Christian period. Based on this, the author of the
Táin Bó Cúailnge seems to have been consciously trying to reconstruct
a past with broad outlines but limited specifics. To achieve this, the author
drew from native Irish sources, likely including memories of warfare that
contributed to the fall of the ancient Ulaid. The author may have also
incorporated details about other ancient peoples known through Latin texts,
possibly drawing from Roman accounts of British and continental Celtic peoples
from the first century B.C. and A.D. This reconstruction might also have been
influenced by pagan communities that Irish missionaries encountered in their
efforts. Initially, the poetic speeches within the prose narrative were
regarded as being exceptionally early. However, recent findings suggest that
writers from the eighth century onwards were capable of crafting deliberately
archaic texts. It would be fitting for an author reconstructing a distant era
to attempt to replicate what he and his audience perceived as linguistically
antiquated. For instance, a modern writer setting a story in the sixteenth
century might strive to use language and meanings familiar to her audience from
Shakespeare. Over the past three decades, numerous scholars have tried to
pinpoint a specific location, context, and even an author for the Táin Bó
Cúailnge. Yet, no proposal has achieved widespread acceptance. It is
fairly evident, though, that the Táin Bó Cúailnge is among the
earliest sagas to attain a stable form, as many other tales rely on it in
various ways. Additionally, it must have existed by the ninth century since the
tale of its exchange for Isidore's Etymologiae and its recovery from
the ghost of Fergus is recorded in the Triads of Ireland.
Literary Style
Epic Features
An epic is a lengthy story where a significant challenge, like a war or a
quest, must be faced and conquered. Typically, an epic captures the essence of
a culture's values, especially when those values are undergoing change. The
Táin Bó Cúailnge is undeniably an epic, as it presents a detailed and
intricate narrative about a serious topic: the survival of a group of people
through their ability to defend themselves, uphold their territorial integrity,
and ensure their continued existence. The narrative revolves around an
exceptional hero, Cúchulainn, who is pivotal to the fate of his people.
Surrounding him are equally impressive and engaging characters, who are
secondary only in relation to Cúchulainn. The storyline is driven by the
conflict between Medb and Ailill, who possess an almost divine detachment. The
unfolding events are significantly influenced by past decisions made by Ulster
kings: the directive given to Macha to race the king's chariot despite her
pleas, and Conchobor's betrayal of the sons of Uisliu. The first decision
results in the Ulster warriors being incapacitated with labor pains, making
them unable to defend their land; the second causes many of their strongest
warriors to abandon them, even dividing the king's own family.
Point of View
In every version of the Táin Bó Cúailnge, the narrator comes across as
a contemporary researcher. The narrator is well-versed in the locations,
events, and dialogues, yet he roots his narrative in statements like, "They say
it is here that Dubthach chanted," or, "Others say that the bird and the
squirrel were both perched on Medb's shoulders." The narrator claims to simply
report, acknowledging the existence of different traditions and stories.
Instead of relying on the divine insight of the muses, there is, in one
version, the spirit of Fergus or at least the traditions maintained by his
descendants. Even when the narrator conveys a character's emotions, those
emotions are based solely on what is visibly expressed through the character's
straightforward admissions or actions.
Inconsistencies
The earliest version of Táin Bó Cúailnge acknowledges several
differing versions of the story. This mention of variations raises questions
about the text's condition and intent. Is it a reconstructed rendition of an
original that cannot be precisely determined from the variations, or is it a
collection of materials intended for the creation of an epic? Both perspectives
are worth considering.
Plot
The storyline of Táin Bó Cúailnge is notably sparse, especially when
you remove the introductory content. It begins with Medb and Ailill assembling
and marching their army, interspersed with foreboding prophecies. This leads to
numerous battles at a ford, ultimately highlighting the valor of Ulster and the
heroism of Cúchulainn. When the two armies finally clash, significant
encounters occur, including Fergus facing Conchobor and Cúchulainn confronting
Medb. The tale concludes with the dramatic battle between the bulls. The hollow
triumph of the Bull of Cooley over the Bull of Connacht serves as an ironic
reflection of the futile human conflict. The human confrontations reinforce
fundamental integrity: Cúchulainn refrains from killing a woman, and Fergus
halts before slaying a relative.
Imagery and Symbolism
The imagery in Táin Bó Cúailnge is often described as "clear," as
Kelly notes. For instance, the depiction of the prophetess Fedelm is concise,
featuring concrete details in brief sentences and only two similes to describe
fourteen distinct elements. Compared to similar descriptions, Fedelm's
portrayal stands out for including even two comparisons. However, there is a
well-known elaborate description that acts as a metaphor through the
messenger/interpreter or watchman/interpreter method. Mac Roth, Medb’s envoy,
depicts a scene of unnatural events that metaphorically represent the Ulster
army, which Fergus can interpret as the army's impact during their advance. The
core symbols of Táin Bó Cúailnge include hound/wolf, cow/bull, and
horse. Typically, the first symbol is associated with Cúchulainn and reflects
the archetype of the young warrior. The second symbol applies to humans
broadly, particularly in comparing cows with women. Lastly, horses symbolize
royalty, a notion used ironically when a mare is depicted to highlight Medb's
ineptitude as a leader. An image that evolves into a symbol in Cúchulainn's
lament for Ferdia is the gold brooch Medb gave Ferdia to entice him to fight
his foster brother. In Cúchulainn's mourning, the brooch becomes a symbol of
everything Ferdia represented.
Style and Prosody
The Táin Bó Cúailnge stands out within the epic tradition as it
primarily features prose interspersed with sections of syllabic verse. Some of
these sections, such as the prophecy of the Morrígan or the unrhymed,
alliterative rosc(ad) or rhetoric, seem to be older
than the prose that surrounds them. It has been proposed that these are the
creations of poets attempting to write in what they believed to be an ancient
style. Rather than trying to mislead the audience about the age of their work,
these poets likely aimed to evoke a sense of antiquity and impart a heroic and
elevated quality to the characters delivering the lines.
Description and Narrative
The Táin Bó Cúailnge employs various narrative and descriptive
techniques, such as the watchman device. This device involves a character, who
is knowledgeable and perceptive and actively engaged in the events, providing
descriptions of actions, scenes, or characters. A variation of this technique
features an uninformed but observant character conveying details to a
knowledgeable character, who then interprets what has been observed.
Compare and Contrast
The setting of Táin Bó Cúailnge: Hurling holds a significant place in the society of Ulster. It is not only a major social gathering but also highlights the traits of bravery and physical prowess that are highly valued by the community.
1999: Frequently mentioned in the Ulster cycle of tales, hurling is recognized as the national sport of Ireland. It is supported, along with other traditional sports, by the Gaelic Athletic Association. The game is played in nearly every school across Ireland. Local clubs nurture their top players who then advance to county teams, competing at the national level. County and provincial finals are fiercely contested, akin to ancient raids. In 1999, County Cork won the men's All Ireland Hurling Championship, while County Tipperary claimed the women's title.
The setting of Táin Bó Cúailnge: Livestock care and breeding are crucial components of Ulster society. The quantity and quality of one's livestock are seen as a reflection of personal character. This importance is illustrated by Medb and Ailill's emphasis on their cattle's quality during their conversations.
2000: Cattle farming remains a dominant force in Irish agriculture. Irish butter and beef are exported globally, and the country's cheese producers have gained international acclaim over the past two decades. While artificial insemination is predominantly used on contemporary Irish farms, the quest for the finest bull remains significant, with farming journals publishing league tables of available bulls. Though most cattle in Ireland now belong to breeds developed in mainland Europe, the native, resilient Kerry Cow is still bred.
The setting of Táin Bó Cúailnge: Despite being queen, Medb ranks second in power to Ailill. Throughout the Ulster cycles, she often relies on her cunning and manipulative skills to assert her authority within society.
2000: Contrary to Medb's portrayal in the Táin Bó Cúailnge, the last two Irish presidents have been women. Both were former law professors at Trinity College Dublin. Interestingly, the first, Mary Robinson, hails from Connacht, while the current president, Mary MacAleese, is from Ulster.
The setting of Táin Bó Cúailnge: Place names are integral to the Ulster cycles. They originate from locations where specific battles or significant events occurred. At the epic's conclusion, the bulls clash, and the sites of the Donn Cúailnge and Finnbennach's battle are remembered by those present and through subsequent generations.
2000: While some place names from the Táin Bó Cúailnge are unidentifiable in today's landscape, much of the raid's journey can still be traced in the modern terrain. The Cooley peninsula, located in County Louth, hosts regular Táin walks. Louth continues to be a cattle-rearing region, although the port of Dundalk is significant for bulk shipping.
Media Adaptations
The character of Cúchulainn has been a powerful symbol for expressing Irish identity over the past 150 years, yet surprisingly, there have been few adaptations in modern media. Yeats created a series of plays inspired by the Ulster Cycle, although not directly from the Táin Bó Cúailnge itself. On Bailie's Strand premiered on December 27, 1904, in Dublin; The Green Helmet debuted in February 1910, also in Dublin; Deirdre was first staged on November 24, 1906; At the Hawk's Well was performed for the first time on April 1, 1916, in London; The Only Jealousy of Emer was introduced in Amsterdam in 1922; and The Death of Cuchulain was produced posthumously in Dublin in December 1949.
Bibliography and Further Reading
Sources
Aitchison, N. B., "The Ulster Cycle: Heroic Image and Historical Reality," in
Journal of Medieval History, 13, 1987.
Carney, James, Studies in Irish Literature and History, Dublin Institute, 1955.
Hillers, Barbara, "The Heroes of the Ulster Cycle," in Ulidia, Proceedings of the First International Conference on the Ulster Cycle of Tales, edited by J. P. Mallory and Gerard Stockman, December Publications, 1995, pp. 99-106.
Kelly, Patricia, "The Táin as Literature," in Aspects of the Táin, edited by J. P. Mallory, December Publications, 1992, pp. 69-102.
Kinsella, Thomas, trans., The Táin, Oxford University Press, 1969.
Lambkin, B. K., "Navan Fort and the Arrival of 'Cultural Heritage,'" in Emania: Bulletin of the Navan Research Group, No. 11, 1993, pp. 61–4.
Lambkin, B. K., "The Ulster Cycle, The Navan Centre, and the Improvement of Community Relations in Northern Ireland," in Ulidia, Proceedings of the First International Conference on the Ulster Cycle of Tales, edited by J. P. Mallory and Gerard Stockman, December Publications, 1995, pp. 281-90.
Murphy, Gerard, Saga and Myth in Ancient Ireland, Published for the Cultural Relations Committee of Ireland by Colm O'Lochlainn, 1955.
O'Corrain, Pádraig, "The Táin: A Clue to its Origins," in Ulidia, Proceedings of the First International Conference on the Ulster Cycle of Tales, edited by J. P. Mallory and Gerard Stockman, December Publications, 1995, pp. 31—7.
Yeats, W. B., Selected Plays, edited by Richard Allen Cave, Penguin Books, 1997.
Further Reading
Dillon, Myles, ed., Early Irish Society, Published for the Cultural
Relations Committee of Ireland by Colm O'Lochlainn, 1954. While in need of
revision, this remains an unmatched introduction for students. Dillon's passion
for the topic is truly infectious.
Dillon, Myles, ed., Irish Sagas, Thomas Davis Lectures, Published for Radio Éireann by the Stationary Office, 1959. Another gem from the Thomas Davis Lectures, where each scholar narrates and analyzes an Irish legendary tale. It's nearly impossible to set this captivating book aside.
Kelly, Patricia, "The Táin as Literature," in Aspects of the Táin, edited by J. P. Mallory, December Publications, 1992, pp. 69-102. This serves as a well-articulated introduction to the literary elements of Táin Bó Cúailnge. Studies exploring Táin Bó Cúailnge as a literary work are rare, and Kelly's examination helps fill this gap, especially for students.
Kinsella, Thomas, trans., The Táin, Oxford University Press 1969. This translation is particularly beneficial for non-specialists. It introduces readers to both the beauty and the academic complexities of the Táin Bó Cúailnge. The notes are thorough yet not overwhelming, and they identify manuscript sources for additional material. Louis le Brocquy's brush drawings elevate it to a pinnacle of twentieth-century book illustration.
Mallory, J. P., "The World of Cú Chulainn: The Archaeology of Táin Bó Cúailnge," in Aspects of the Táin, edited by J. P. Mallory, December Publications, 1992, pp. 103-59. This research is valuable in two significant ways. Firstly, it is an essential study for comprehending the evolution and historical origins of the Táin Bó Cúailnge. Secondly, it serves as an exemplary model of how literature and archaeology should be integrated to enhance each other's insights.
ÓUiginn, Ruairi, "The Background and Development of the Táin Bó Cúailnge," in Aspects of the Táin, edited by J. P. Mallory, December Publications, 1992, pp. 29-68. This is another outstanding essay from the Mallory collection. ÓUiginn provides a comprehensive and clear summary of the theories regarding the formation of the Táin Bó Cúailnge as found in the manuscripts.