Summary
"Steps to the Temple," first published in 1646, serves as a collection of Richard Crashaw's sacred poetry, later expanded in the 1648 edition with secular works and new creations like "The Flaming Heart." This text delves into the spiritual poems from the original edition, exploring the religious fervor and artistic style that characterize Crashaw's work. Through a comparison with contemporary poets, the discussion highlights the unique elements that define Crashaw's contributions to 17th-century literature.
The Influence of George Herbert
The title "Steps to the Temple" draws inspiration from George Herbert’s "The Temple," a renowned collection of devotional poetry. Crashaw not only honors Herbert in his work titled "On Mr George Herbert’s Book entitled 'The Temple of Sacred Poems,'" but he also positions himself as a literary heir to Herbert's meditative tradition. This connection is vividly portrayed in a poem where Crashaw suggests that the spiritual insights found within the verses will elevate the reader’s soul, likening this experience to the ascent towards heavenly realms.
Paradoxical Possessions
In an interesting twist, Crashaw’s poem concludes with him claiming ownership over Herbert's work as he presents it to a lady, despite Herbert’s authorship. This paradox captures the essence of Crashaw’s literary journey, intertwining earthly admiration and heavenly aspirations. Through this act, he situates himself within a lineage of spiritual poets, while simultaneously forging his own path.
Contrasting Styles of Devotion
While Herbert's poetry is marked by a grounded, personal dialogue with God, Crashaw’s verses soar with ornate, lofty expressions. Herbert’s approach encapsulates the daily struggles of faith, whereas Crashaw’s poetic landscapes are resplendent with a grandeur befitting his Catholic influences. This divergence in style not only reflects their individual spiritual journeys but also their contrasting religious contexts.
Religious Influences and Conversion
Both poets had ties to Little Gidding, a hub for High Church Anglicanism. Herbert’s identity as a country minister contrasts with Crashaw’s Catholic conversion, which was fueled by his appreciation for the rituals and aesthetics of the Church. This transition marked by his departure from Protestantism, influenced by his experiences in Paris and Rome, is evident in the continental flair present in Crashaw’s poetry.
An Extraordinary Life Documented
The anonymous preface writer of "Steps to the Temple" praises the poems as reflections of Crashaw’s sanctified life. These sacred verses act as a map for readers to attain similar spiritual elevations, providing an intimate connection to the divine. Acting as metaphysical guides, the poems serve to inspire devotion as deeply as the Psalms, translating holy experiences into written form.
Poetic Trends and Metaphysical Mastery
Crashaw adeptly weaves together various poetic styles of his era, from the plain to the metaphysical, reminiscent of John Donne. His poetry becomes a realm of creation, where contradictions find resolution and mysticism seeks unity with the divine. Unlike his contemporary metaphysical poets, Crashaw’s work is imbued with an earnest pursuit of spiritual transformation.
Symbolic Imagery and Baroque Flourishes
His use of vivid imagery achieves a sensory depth, portraying holiness through physical sensations. Descriptive flourishes have led to terms like "baroque" and "rococo" being associated with his work. The intricate visual intensity of Crashaw's poetry invites comparisons to the plastic arts, highlighting a deep interconnection with the artistic movements of his time.
A Fusion of Inspirations
Crashaw’s "Steps to the Temple" opens with a translation of Giambattista Marino’s "Sospetto d’Herode," resembling a blend of Dante and Milton. In this narrative, Satan, aware of Christ’s impending victory over Death, incites Herod to act against Christ’s birth. The poem, structured in iambic pentameter, culminates in an irony of Christ's power being veiled in humility.
Vivid Depictions of Satan
Crashaw’s rendering of...
(This entire section contains 848 words.)
Unlock this Study Guide Now
Start your 48-hour free trial and get ahead in class. Boost your grades with access to expert answers and top-tier study guides. Thousands of students are already mastering their assignments—don't miss out. Cancel anytime.
Already a member? Log in here.
Satan paints a dynamic, psychological portrait, populated with vivid, unsettling images. These depictions accompany Satan’s inner turmoil against God’s divine plan, showcasing his character as a nuanced, albeit rebellious, figure. Through this imagery, Crashaw articulates the ultimate futility of Satan's defiance against divine purpose.
Translation and Transformation
The collection showcases Crashaw’s translation of Psalm 23, where he revitalizes the familiar psalm with a rich tapestry of sensory imagery. The pastoral scenes are animated with human-like qualities, transforming dying into an act of loving devotion. This inventive reinterpretation emphasizes a deeply personal communion with the divine.
Scriptural Reflections in Epigrams
The anthology includes translations of Psalm 137 and numerous epigrams reflecting on Biblical events. These epigrams, varying in length, express meditations on scripture, exemplifying Crashaw’s preferred meter and stylistic intricacies. Among these, "On the Wounds of Our Crucified Lord" stands out, merging metaphysical conceits with baroque excess.
Exploring Charity and Faith
"On a Treatise of Charity" attempts to rediscover the essence of true religion, addressing a personified Religion as a beautiful maiden. The poem advocates for a return to genuine faith, juxtaposing the Protestant focus on individual belief with the Catholic and Anglican emphasis on communal acts of charity. Concluding with a biting remark on Protestantism, the poem mirrors Crashaw's personal spiritual evolution towards Catholicism, underscoring his literary and religious legacy as an extraordinary figure in English poetry.