Vincenzo Padula (essay date 1871)
SOURCE: "Chapter VII, Part II" in A Romantic Interpretation of Propertius: Vincenzo Padula, translated by Paola Valeri Tomaszuk, L. U. Japadre L'Aquila, 1971, pp. 73-82.
[In the following excerpt from a work first published in 1871, Padula discusses Propertius's passionate love for Cynthia and asserts that it brought forth a new kind of love poetry.]
… First of all we must realize that the love that made [Propertius] burn for Cynthia—from now on I shall call her thus—was of a very passionate kind. He wanted her alone26, lived for her alone. War is near, young men are arming. Does he care? He stays in Rome and says: "My battles, hard battles, I wage...
(The entire section is 3437 words.)