by Baroness Orczy
In chapter 5, aptly named 'Marguerite,' we are introduced to Lady Blakeney, wife to Sir Percy Blakeney and a central figure in this novel.
"Suzanne, I forbid you to speak to that woman," said the Comtesse, sternly, as she placed a restraining hand upon her daughter's arm.' The Comtesse spoke this in English, rather than French. Why did this make Lord Tony and Sir Andrew so uncomfortable?
What was the effect of the 'wistful, almost pathetic and child-like look' which 'stole into Lady Blakeney's eyes' on Suzanne?
Why was Suzanne reluctant to follow after the example of her mother in leaving the presence of Lady Blakeney?
Why did Lord Tony and Sir Andrew watch the entire scene of Lady Blakeney meeting Suzanne and the Comtesse with apprehension?
The laugh which accompanied Marguerite's mimicry of the Comtesse's words was 'a trifled forced and hard.' These words are an example of
Who does the Comtesse not want to see?
'The voice was low and musical, with a slight sing-song in it, a faint soupcon of foreign intonation in the pronunciation of the consonants.' Whose voice was this and what does soupcon mean?