Illustration of a donkey-headed musician in between two white trees

A Midsummer Night's Dream

by William Shakespeare

Start Free Trial

Tales from the Bathroom

Download PDF PDF Page Citation Cite Share Link Share

Last Updated August 12, 2024.

SOURCE: Neill, Heather. “Tales from the Bathroom.” Times Educational Supplement 4486 (21 June 2002): 14.

[In the following review of Mike Alfreds's 2002 production of A Midsummer Night's Dream for Shakespeare's Globe Theatre, Neill notes the director's highlighting of the “dream” aspect of the play by dressing the cast in pyjamas and negligees.]

Mike Alfreds, the director of this production, has chosen to concentrate on the word “dream” in the title and has his entire cast dressed in pyjamas and negligees.

The props have a whiff of the bathroom—a loo roll for Peter Quince's scroll of names when the Mechanicals turn up for rehearsal, and toothbrushes instead of daggers in the Pyramus and Thisbe play in which Snug plays Lion with a bathmat mane. Even Bottom's “translation” into an ass (in John Ramm's successfully slapstick interpretation) is signified by a pair of ears consisting of fluffy slipper mules.

During a Talking Theatre session (a free post-performance discussion on Wednesdays and Saturdays) Mike Alfreds said that he thought A Midsummer Night's Dream a difficult play, which really ends in Act IV when the couples are correctly brought together.

He didn't want to make the action fit artificially into a particular period; bedroom imagery gave it a suitably separate world. All the cast play fairies, their costumes bursting into patterns of sparkling light (with the help of complicated computer programmes and battery packs) when they become magical.

The substantial numbers of fairies thus created fulfils Mike Alfreds' purpose in making the theatricality of the piece clear. Not only do the actors have to play “out” to the Globe audience, but all the characters, except Oberon, are observed by others. There is a play within this play, but there are audiences too.

The lovers, says Mike Alfreds, are undergoing a rite of passage, growing up, so the actors must not over-indulge in emotion. Their characters are adolescent, self-indulgent, in love with love. There can rarely have been a Hermia and Helena so obviously answering the descriptions in the text: dark and tiny, blonde and tall respectively.

Mike Alfreds has allowed his cast to come up with their own malapropisms to replace ones which may have little meaning for a modern audience. Students will enjoy spotting the occasional unfamiliar word.

Get Ahead with eNotes

Start your 48-hour free trial to access everything you need to rise to the top of the class. Enjoy expert answers and study guides ad-free and take your learning to the next level.

Get 48 Hours Free Access
Previous

Shakespeare Goes Digital

Next

The Once Dreamy Woods Now Have Big, Bad Wolves