Kjeld Abell Other Literary Forms

Other Literary Forms

(Critical Edition of Dramatic Literature)

In addition to writing his own plays, Kjeld Abell translated several others into Danish. Two of those, Columbe (pr. 1951; Mademoiselle Colombe, 1954) and Beckett: Ou, L’Honneur de Dieu (pr., pb. 1959; Beckett: Or, The Honor of God, 1962), were by Jean Anouilh. Others were Robert E. Sherwood’s Idiot’s Delight (pr., pb. 1936), Jean Giraudoux’s Pour Lucrèce (wr. 1944, pr., pb. 1953; Duel of Angels, 1958), and William Shakespeare’s A Midsummer Night’s Dream (pr. c. 1595-1596). Abell wrote scenarios for ballets, screenplays for motion pictures, and numerous revue sketches.

Abell wrote a children’s book, Paraplyernes oprør (1937; the revolt of the umbrellas), which he also illustrated, several short tales, and a small number of published poems. His most significant nondramatic writings were many essays on the nature of the theater, especially the autobiographical Teaterstrejf i paaskevejr (1948; theater sketches in Easter weather) and two travel books, Fodnoter i støvet (1951; footnotes in the dust) and De tre fra Minikoi (1957; Three from Minikoi, 1960). The latter is a fanciful account of the author’s two trips to China, while the former travel book chronicles his first journey to the Far East in 1950-1951.