Jun'ichirō Tanizaki

Start Free Trial

A Cat, a Man, and Two Women

Download PDF PDF Page Citation Cite Share Link Share

In the following review, Updike comments on the bizarre events depicted in A Cat, a Man, and Two Women, focusing on the relationship between the protagonist Shozo and his pet cat, Lily, which is characterized by an unabashed physicality and intimacy.
SOURCE: A review of A Cat, a Man, and Two Women, in The New Yorker, Vol. LXVII, No. 10, April 29, 1991, pp. 101-02.

[A perceptive observer of the human condition and an extraordinary stylist, Updike is considered one of America 's most distinguished men of letters. Best known for such novels as Rabbit Run (1960), Rabbit Redux (1971), Rabbit Is Rich (1981), and Rabbit at Rest (1990), he is a chronicler of life in Protestant, middle-class America. In the following review, Updike comments on the bizarre events depicted in A Cat, a Man, and Two Women (Neko to Shōzō to futari no onna).]

In the long title story [of A Cat, a Man, and Two Women], we are not surprised that the hero, the plump and ineffectual Shozo, loves his pet cat, Lily, more than he loves either his wife, Fukuko, or his exwife, Shinako, but we are surprised to have the love detailed with such unabashed physicality. Shozo feeds Lily by making her tug at a little marinated mackerel held in his mouth; his watching wife reflects, "It might be all very well to like cats, but it was going too far to transfer a fish from master's mouth to cat's." At the other extreme of intimacy, the odor of cat excrement mixes with his fondness, and he remembers with a curious relish the moment when, during a tussle, the "breath from her bowels" blew straight into his face. He brags to his wife, "Lily and I are so close we've smelled each other's farts!" When the cat gets into bed with him, "he would . . . stroke that area of the neck which cats most love to have fondled; and Lily would immediately respond with a satisfied purring. She might begin to bite at his finger, or gently claw him, or drool a bit—all were signs that she was excited."

In one of the two shorter stories bound in with this piece of feline erotica, "Professor Rado," we are not too startled when the taciturn professor, in a moment reminiscent of Proust or of Tanizaki's The Key, is seen through a window being caned by a lightly clad maidservant, but this just foreshadows the real voyeuristic treat, in which the professor is spied kneeling at the feet of a beautiful tall leper he has long admired from afar. Ecstatically he fits her deformed foot with an artificial toe, and she, her voice distorted by her diseased nose, tells him it doesn't hurt a bit. Masochism, O.K., and necrophilia, we've heard of that, but leprophilia?—it isn't even in the dictionary!

[In the introduction to his translation of A Cat, a Man, and Two Women, Paul McCarthy] offers in his introduction a helpful cultural observation: "Japanese society is characterized by quite clear-cut divisions between the public persona and the private life; between tatemae (what is outwardly expressed) and honne (what is actually thought and felt)." Voyeurism, the glimpse through a chink in tatemae into the depths of honne, recurs in Tanizaki, and a sense of mutual spying through the enshrouding forms of decorum permeates his stately masterpiece, The Makioka Sisters. His characters suggest potbellied stoves whose cast-iron exteriors conceal the fire that makes them hot. His stories have the propulsive fascination of hidden menace, and his characters keep deepening, pushing the story into new corners. Shinako, Shozo's rejected first wife, captures Lily in a spiteful maneuver but comes to love her much as her ex-husband did, and rapturously shares her bed with her. Lily, it should be said, is no simple indigenous cat, but "of a European breed," and "European cats are generally free from the stiff, squareshouldered look of Japanese cats; they have clean, chiclooking lines, like a beautiful woman with gently sloping shoulders." Thus Tanizaki, in 1935 on the verge of his six-year patriotic labor of translating The Tale of Genji into modern Japanese, gently burlesqued the infatuation with things Western that he had sympathetically dramatized in his novel of 1924, Naomi.

The cat story ends puzzlingly: Shozo, discovering that his former wife has reconstituted his loving relationship with Lily, flees, "as if pursued by something dreadful," just when a Western reader expects a happy reconciliation on the basis of a shared passion. Nor does the ending of the second shorter story, "The Little Kingdom," take us where we thought we were going. The reader, foreseeing a power struggle between a fifth-grade teacher, Kaijima, and a mysteriously magnetic student, Numakura, who organizes all the other students into a little kingdom of unquestioning allegiance, petty theft, and commerce in an invented currency, instead sees the poor instructor almost resistlessly succumb to the student's spell, as illness and poverty drag him and his family down. The students' little kingdom proves to be the only realm wherein he can acquire milk for his baby, and the bitter irony of this comes upon us without warning. In Tanizaki, the bizarre reaches out to possess reality; perverse sexual obsession is just his most usual instrument for demonstrating how precariously society's façades and structures contain the underlying honne.

Get Ahead with eNotes

Start your 48-hour free trial to access everything you need to rise to the top of the class. Enjoy expert answers and study guides ad-free and take your learning to the next level.

Get 48 Hours Free Access
Previous

Tanazaki's The Bridge of Dreams' from the Perspective of Amae Psychology

Next

A review of The Secret History of the Lord of Musashi and Arrowroot

Loading...