Say not my art is fraud---all live by seeming. The beggar begs with it, and the gay courtier Gains land and title, rank and rule, by seeming; The clergy scorn it not, and the bold soldier Will eke with it his service.---All admit it, All practise it; and he who is content With showing what he is, shall have small credit In church, or camp, or state---So wags the world. Old Play
Albert Malvoisin, President, or, in the language of the Order, Preceptor of the establishment of Templestowe, was brother to that Philip Malvoisin who has been already occasionally mentioned in this history, and was, like that baron, in close league with Brian de Bois-Guilbert.
Amongst dissolute and unprincipled men, of whom the Temple Order included but too many, Albert of Templestowe might be distinguished; but with this difference from the audacious Bois-Guilbert, that he knew how to throw over his vices and his ambition the veil of hypocrisy, and to assume in his exterior the fanaticism which he internally despised. Had not the arrival of the Grand Master been so unexpectedly sudden, he would have seen nothing at Templestowe which might have appeared to argue any relaxation of discipline. And, even although surprised, and, to a certain extent, detected, Albert Malvoisin listened with such respect and apparent contrition to the rebuke of his Superior, and made such haste to reform the particulars he censured, ---succeeded, in fine, so well in giving an air of ascetic devotion to a family which had been lately devoted to license and pleasure, that Lucas Beaumanoir began to entertain a higher opinion of the Preceptor's morals, than the first appearance of the establishment had inclined him to adopt.
But these favourable sentiments on the part of the Grand Master were greatly shaken by the intelligence that Albert had received within a house of religion the Jewish captive, and, as was to be feared, the paramour of a brother of the Order; and when Albert appeared before him, he was regarded with unwonted sternness.
"There is in this mansion, dedicated to the purposes of the holy Order of the Temple," said the Grand Master, in a severe tone, "a Jewish woman, brought hither by a brother of religion, by your connivance, Sir Preceptor."
Albert Malvoisin was overwhelmed with confusion; for the unfortunate Rebecca had been confined in a remote and secret part of the building, and every precaution used to prevent her residence there from being known. He read in the looks of Beaumanoir ruin to Bois-Guilbert and to himself, unless he should be able to avert the impending storm.
"Why are you mute?" continued the Grand Master.
"Is it permitted to me to reply?" answered the Preceptor, in a tone of the deepest humility, although by the question he only meant to gain an instant's space for arranging his ideas.
"Speak, you are permitted," said the Grand Master---"speak, and say, knowest thou the capital of our holy rule,---'De commilitonibus Templi in sancta civitate, qui cum miserrimis mulieribus versantur, propter oblectationem carnis?'"*
* The edict which he quotes, is against communion with * women of light character.
"Surely, most reverend father," answered the Preceptor, "I have not risen to this office in the Order, being ignorant of one of its most important prohibitions."
"How comes it, then, I demand of thee once more, that thou hast suffered a brother to bring a paramour, and that paramour a Jewish sorceress, into this holy place, to the stain and pollution thereof?"
"A Jewish sorceress!" echoed Albert Malvoisin; "good angels guard us!"
"Ay, brother, a Jewish sorceress!" said the Grand Master, sternly. "I have said it. Darest thou deny that this Rebecca, the daughter of that wretched usurer Isaac of York, and the pupil of the foul witch Miriam, is now---shame to be thought or spoken! ---lodged within this thy Preceptory?"
"Your wisdom, reverend father," answered the Preceptor, "hath rolled away the darkness from my understanding. Much did I wonder that so good a knight as...
(The entire section is 3,141 words.)