George de Scudéry Criticism - Essay

Henry Carrington Lancaster (essay date 1929)

(Literary Criticism (1400-1800))

SOURCE: Lancaster, Henry Carrington. “Tragi-comedy from 1630 to 1634: Tragi-comedies by Scudéry, du Ryer, and Rotrou.” In A History of French Dramatic Literature in the Seventeenth Century. Part I: The Pre-Classical Period, 1610-1634, Volume II, pp. 472-500. Baltimore: The Johns Hopkins Press, 1929.

[In following excerpt, Lancaster analyzes Scudéry's tragicomedies, discussing their sources and providing original production information.]

We come now to three authors who were well known in their century and have preserved a certain amount of celebrity even today, Georges de Scudéry, the soldier, Pierre Du Ryer, the scholar, and Jean Rotrou, the magistrate. Of...

(The entire section is 5947 words.)

Barbara Matulka (essay date 1931)

(Literary Criticism (1400-1800))

SOURCE: Matulka, Barbara. “The Influence of the Grisel y Mirabella in France: Scudéry: Le Prince Déguisé.” In The Novels of Juan de Flores and Their European Diffusion: A Study in Comparative Literature, pp. 203-11. New York: Institute of French Studies, 1931.

[In the excerpt below, Matulka argues that while Le Prince déguisé is indebted to Flores's Historia de Aurelio e Isabella, for its principal themes, the play incorporates elements from a number of other sources as well.]

The principal influence in France of Juan de Flores' Historia de Aurelio e Isabella is found in Scudéry's Le Prince Déguisé.1 In a...

(The entire section is 3615 words.)

Barbara Matulka (essay date 1934)

(Literary Criticism (1400-1800))

SOURCE: Matulka, Barbara. “The Main Source of Scudéry's Le Prince Déguisé: The Primaleon.The Romanic Review XXV (January-March 1934): 1-14.

[In following essay, Matulka explores in detail the possible sources that inspired Scudéry's Le Prince déguisé and analyzes the themes of the play.]

The sources of Scudéry's popular Prince déguisé offer an intriguing problem for the genesis of the romanesque tragi-comedy at the time of Corneille's Cid.1 In a previous publication,2 I have pointed out that for his “belle intrigue” he had amalgamated motives from many sources: from Juan de Flores he took the...

(The entire section is 7454 words.)

Jerome W. Schweitzer (essay date 1939)

(Literary Criticism (1400-1800))

SOURCE: Schweitzer, Jerome W. “Almahide: Its Component Parts, Composition, and Style” and “Conclusion.” In George de Scudéry's Almahide: Authorship, Analysis, Sources and Structure, pp. 105-54. Baltimore: The Johns Hopkins Press, 1939.

[In the excerpt that follows, Schweitzer investigates a number of themes, devices, motifs, and techniques deployed in Almahide.]

With the exception of an analysis of the plots of the several histoires in Almahide, this study has thus far been concerned primarily with an examination of the novel as it is related to its predecessors, its authorship, its place in French literature, and its relationship...

(The entire section is 20597 words.)

Jerome W. Schweitzer (essay date 1968)

(Literary Criticism (1400-1800))

SOURCE: Schweitzer, Jerome W. “The Scudérys Revisited: Georges de Scudéry (1601-1667).” In Renaissance and Other Studies in Honor of William Leon Wiley, edited by George Bernard Daniel, Jr., pp. 203-14. Chapel Hill: The University of North Carolina Press, 1968.

[In the essay below, Schweitzer surveys Scudéry's career and attempts to assess his place in literary history.]

Un grotesque? Un fantoche? Un matamore? Sans doute … Mais, dans son outrance même, un type bien latin. Moustache de chat, feutre emplumé, fou comme don Quichotte, fier comme Bragance et vantard comme Tartarin, ce bohème de lettres d'autrefois a des titres à notre...

(The entire section is 4460 words.)

William Roberts (essay date 1971)

(Literary Criticism (1400-1800))

SOURCE: Roberts, William. “New Light on the Authorship of Almahide.French Studies 25, no. 2 (April 1971): 271-80.

[In the essay below, Roberts presents evidence that Scudéry, not his sister, wrote Almahide.]

Since its appearance in 1660-63, a long-term controversy has gone on concerning the true authorship of a rather rare eight-volume Moorish novel Almahide, ou l'esclave reine, printed by the well-known Parisian publisher Augustin Courbé. In spite of the title-page crediting its origin to ‘Mr de Scudery, Gouverneur de Nostre Dame de la Garde’, the privilege granted to ‘le Sieur de Scudéry’, and the dedicatory letters signed by him,...

(The entire section is 3838 words.)

English Showalter, Jr. (essay date 1972)

(Literary Criticism (1400-1800))

SOURCE: Showalter, English, Jr. “Techniques of Realism in Early Fiction: Serious Fiction.” In The Evolution of the French Novel, 1641-1782, pp. 124-93. Princeton, N.J.: Princeton University Press, 1972.

[In following excerpt, Showalter examines Scudéry's theories of the novel, as delineated in his preface to Ibrahim.]

Serious fiction is a great deal more nebulous a concept than the comic novel, which can be limited to a dozen or so major works. A serious novel is one in which an effort is made to reproduce reality, however it be defined. As I have pointed out, most comic novels contain examples of serious novels; furthermore, the comic novelist almost unwittingly...

(The entire section is 2972 words.)