Download Dead Love Study Guide

Subscribe Now

Summary and Analysis

Elizabeth Siddal (1829–1862), a Pre-Raphaelite writer and artist, never saw any of her poems in print. Published thirty-two years after she died at the early age of thirty-two, “Dead Love” is a dramatic lyric wherein an experienced speaker warns a naive addressee about the inevitable loss of love.

“Dead Love” has three six-line stanzas that consist of common meter, a rhythmic structure which alternates between iambic tetrameter and iambic trimeter. In this poem, Siddal employs superlatives when describing the often extreme, ever-changing nature of romance. The speaker uses “never weep” as an imperative to urge the less-experienced addressee not to mourn the fact that true love does not exist in this earthly world, because it is waiting for us in death.

  • The first stanza begins with an indirect address, as the speaker briskly advises the addressee not to be so sentimental about a lost relationship. By positing love as a fickle man (personifying love as “him”), then perhaps this monologue can be read as a feminine exchange, in which an older, more experienced woman warns her younger female friend against the falsities of love.
  • In the second stanza, the speaker draws upon the superlatives of “deepest sigh,” “fairest words,” and “truest lips” to warn the addressee against falling for these extreme markers of love. The speaker references the addressee’s “bonny face,” which also suggests that the relationship between the speaker and listener is close, but reminds us that she is here to educate, not commiserate.
  • In the third stanza, the speaker repeats the command from the first stanza to “never weep for what cannot be,” but she softens this command by calling the addressee affectionate endearments such as “my dear” and “sweet.” The speaker builds upon the string of superlatives from the previous stanza to reinforce her point, claiming that even “If the merest dream of love were true / Then, sweet, we should be in heaven.” Love, in some capacity, does exist, but “this is only earth, my dear,” she cautions. True love was never ours to have on earth, never “given” to us by God, only perhaps found in heaven.

Diction

“Dead Love” employs informal diction as a way of appealing to the sensibilities of a younger audience. “Oh never weep,” the poem begins casually, followed by the repetition of the phrase “Love is seldom true” twice. The speaker...

(The entire section is 777 words.)