This is almost a trick question because the speaker in "The Road Not Taken" took one of two paths; each path looked basically identical.
Though as for that passing there
Had really worn them about the same,
This poem is about choice. The speaker looked at two roads. The two roads looked quite similar. He had to make a choice. In this interpretation of the poem, the speaker thinks back about the path he did not take and wonders how his life would have been different. Some people interpret that the speaker actually took the less travelled road. However, it could also be interpreted that the speaker could not have known which road was less travelled because they both looked the same. Therefore, in the last stanza, when he says he took the road less travelled by, he does so with a "sigh."
I shall be telling this with a sigh
Somewhere ages and ages hence:
Two roads diverged in a wood, and I,
I took the one less traveled by,
And that has made all the difference.
The "sigh" is significant but ambiguous because it could indicate remorse, uncertainty, assurance, etc. Maybe he, in his old age, is trying to convince himself that he took the less travelled (more difficult) road. The sigh could indicate his futile attempt to convince himself; thus, he is regretful that he didn't take the other road. Remember that the poem is about the road he did not take. The sigh indicates some feeling of apprehension about what that other road would have been like.
Either road would have "made all the difference." This can be said about any decision. This just underscores this idea that each road/decision we take/make is important. Clearly, the speaker in this poem gives a great amount of significance to this particular road/choice.
Would I, or any person, make the same choice? The short answer is yes because when faced with two identical paths, I would choose one. And since one looks the same as the other, one is as good as the other. Each outcome of each path will be different but if the paths look the same, it's almost like flipping a coin - which is basically what the speaker did.