What are some literary devices like oxymorons, onomatopeia, pun, and alliteration used in chapters 20-23 in the book To Kill a Mockingbird?I need to use 8 different literary devices in chapters...

What are some literary devices like oxymorons, onomatopeia, pun, and alliteration used in chapters 20-23 in the book To Kill a Mockingbird?

I need to use 8 different literary devices in chapters 20-23, and I'm having a hard time finding more.

Asked on by taylotk

1 Answer | Add Yours

litteacher8's profile pic

litteacher8 | High School Teacher | (Level 3) Distinguished Educator

Posted on

Alliteration is the repetition of initial consonant sounds.  That means the letters at the beginnings of words.  Here is an example from the beginning of chapter 20, with the s sound repeating.

“Come on round here, son, I got something that’ll settle your stomach.” (ch 20)

Oxymoron is a direct contradiction of words.  The words “delight” and corrupting are juxtaposed, and shivering is not expected when it’s hot.  You would not expect someone to shoot you if you have a gun, you should be the one shooting.

“Hee hee,” said Mr. Raymond, evidently taking delight in corrupting a child. (ch 20)

I shivered, though the night was hot. (ch 21)

He told me havin‘a gun around’s an invitation to somebody to shoot you. (ch 23)

Onomatopoeia is when a word means just as it sounds, such as buzz.

“Sh-h. Nothing new, just the usual. Hush now.” (ch 20)

Sh-h is an example of onomatopoeia.

“Aw, Atticus, let us come back,” pleaded Jem. “Please let us hear the verdict, please sir.” (ch 21)

Aw is also onomatopoeia.

When it bonged eleven times I was past feeling tired. (ch 21)

Bonged is onomatopoeia.

A pun is a play on words.  When Atticus addresses the jury, he uses a pun.

This case is as simple as black and white. (ch 20)

The term “black and white” is used to refer to something simple, but in this case Atticus also means it literally, because the case is about race issues.

I will add idiom, even though you don’t have it on your list.  There is a good idiom in chapter 21.

So many things had happened so fast I felt it would take years to sort them out, and now here was Calpurnia giving her precious Jem down the country—what new marvels would the evening bring? (ch 21)

This (my emphasis in italics) means that Calpurnia was lecturing Jem.

 

Sources:

We’ve answered 318,924 questions. We can answer yours, too.

Ask a question