What does Higgins claim he could do by changing Eliza in Pygmalion?

Expert Answers

An illustration of the letter 'A' in a speech bubbles

Higgins in a professor of linguistics and the creator of a universal alphabet. He has spent his life studying dialects. Prior to engaging with Eliza, he has been taking notes in a crowd, recording their geographical background by means of their pronunciation. On a bet, he says he could take...

See
This Answer Now

Start your 48-hour free trial to unlock this answer and thousands more. Enjoy eNotes ad-free and cancel anytime.

Get 48 Hours Free Access

Higgins in a professor of linguistics and the creator of a universal alphabet. He has spent his life studying dialects. Prior to engaging with Eliza, he has been taking notes in a crowd, recording their geographical background by means of their pronunciation. On a bet, he says he could take Eliza's low class Cockney flower girl and pass her off as a Duchess among the upper classes. The fun of this very fun play is to see the transformation and the big test, in which Eliza, in fact, does convince even the most discerning among the upper classes that she is well-bred.

Shaw wrote plays to satirize his contemporaries, and Pygmalion satirizes prejudice regarding language. In England, class created a seemingly insurmountable economic and social barrier. Even today, people alter their dialect or accent to seem more "posh," and the Upper Received Pronunciation (formally called The King's English) that others associate with "proper English" was a largely invented accent. Shaw was interested in the social, professional, and economic privilege that accrues to those who speak this accent and who are associated with the world they inhabit, such as Eton and Oxford.

People may have believed that England was becoming more egalitarian and that hard work and earnestness would allow people born in to lower classes to improve themselves. Hidden prejudices, however, created obstacles, and pronunciation, says Shaw, is one of the hidden prejudices people hold against those born to lower status.

In the first moments of the play, he comes out as a staunch defender of elevated language and is willing to sneer outwardly at those who speak a lower dialect, whereas others may discriminate based on other associated qualities. Higgins, a man with linguistic superiority, lacks the discrete manners often associated with the English and proclaims for all to hear:

You see this creature with her kerbstone English: the English that will keep her in the gutter to the end of her days. Well, sir, in three months I could pass that girl off as a duchess at an ambassador's garden party. I could even get her a place as lady's maid or shop assistant, which requires better English. That's the sort of thing I do for commercial millionaires. And on the profits of it I do genuine scientific work in phonetics, and a little as a poet on Miltonic lines.

Higgins says that he can do what seemed impossible at the time: to altar a person's social class and move Eliza out of the dire poverty into which she was born. In changing her pronunciation, and therefore how others perceive her class, he can open a world of privilege and opportunity. The poor cannot afford choice or even, as Mr. Doolittle claims, morality but largely because of the caste system subtly governing English society. To change the markers of the caste system, notably pronunciation, is to change one's options.

Approved by eNotes Editorial Team
An illustration of the letter 'A' in a speech bubbles

Act One of Pygmalion opens with Professor Higgins taking notes on the dialects of strangers in Convent Garden during a torrential downpour, including one impoverished flower girl: a certain Eliza Doolittle. Higgins is disgusted by Eliza's unpolished speech patterns, claiming:

"A woman who utters such depressing and disgusting sounds has no right to be anywhere--no right to live. Remember that you are a human being with a soul and the divine gift of articulate speech: that your native language is the language of Shakespeare and Milton and The Bible; and don't sit there crooning like a bilious pigeon." 

Buoyed by his confidence in his own phonetic abilities, Higgins then claims that with three months under his tutelage, he could pass Eliza off as a duchess at an ambassador's garden party and get her a job as a shop assistant or lady's maid. 

On a related note: Although some printed versions of the play differ in their inclusions of various lines, many renditions of Pygmalion include Higgin's even more drastic assertion: 

"Yes, you squashed cabbage-leaf, you disgrace to the noble architecture of these columns, you incarnate insult to the English language! I could pass you off as the Queen of Sheba!"

Regardless of the language used, the point is that Higgins firmly believes that through the use of phonetic instruction, he is capable of elevating Eliza's social standing. 

Approved by eNotes Editorial Team