Simile is used in Shakespeare's Romeo and Juliet at the beginning of Act 1.4.
Romeo, Mercutio, Benvolio (of the house of Montague) and others are in the process of entering the house of Capulet to join a party. The boys, who are "crashing" the party, are joking about whether they should be announced or should just enter without apology.
We'll have no Cupid hoodwinked with a scarf [no blind Cupid introducing them--the presenter at events like this would sometimes be dressed as Cupid],
Bearing a Tartar's painted bow of lath [a bow shorter than the traditional English long bow],
Scaring the ladies like a crowkeeper,...
Crowkeeper is simply a scarecrow. Thus, Benvolio says that the boys will not be introduced at the party by a presenter dressed like Cupid, carrying a small bow, who will scare the ladies like a scarecrow scares crows. That is a simile.
The presenter scaring the ladies is compared by the use of the word, like, to a scarecrow scaring crows.