In the novel Wuthering Heights could you point me some of the parataxis and hypotaxis (sentences) in the first and second chapter?
Much of Lockwood's description of Heathcliff and Wuthering Heights employs parataxis (non-subordinated clauses):
The apartment, and furniture would have been nothing extraordinary stubborn countenance, and stalwart limbs, set out to advantage in knee-breeches, and gaiters. Such an individual, seated in his arm-chair, his mug of ale frothing on the round table before him, is to be seen in any circuit of five or six miles among these hills, .... He is a dark skinned gipsy, in aspect, in dress, and manners, a gentleman, that is, as much a gentleman as many a country squire: rather slovenly, perhaps, yet not looking amiss, with his negligence, because he has an erect and handsome figure -- and rather morose -- possibly, some people might suspect him of a degree of under-bred pride -- I have a sympathetic chord within that tells me it is nothing of the sort; I know, by instinct, his reserve springs from an aversion to showy displays of feeling -- to manifestations of mutual kindliness. He'll love and hate, equally under cover, and esteem it a species of impertinence, to be loved or hated again -- No, I'm running on too fast -- I bestow my own attributes over liberally on him. Mr Heathcliff may have entirely dissimilar reasons for keeping his hand out of the way, when he meets a would-be acquaintance, to those which actuate me. Let me hope my constitution is almost peculiar: my dear mother used to say I should never have a comfortable home, and only last summer, I proved myself perfectly unworthy of one.
Notice Lockwood says "No, I'm running on too fast -- I bestow my own attributes over liberally on him." This is indicative of parataxis: the free association listing of items without coordination or subordination.
Hypotaxis, on the other hand, is more thoughtful and ordered:
On coming up from dinner, however, (N.B. I dine between twelve and one o'clock; the housekeeper, a matronly lady taken as a fixture along with the house, could not, or would not comprehend my request that I might be served at five.) On mounting the stairs with this lazy intention, and stepping into the room, I saw a servant-girl on her knees surrounded by brushes, and coal-scuttles; and raising an infernal dust as she extinguished the flames with heaps of cinders. This spectacle drove me back immediately; I took my hat, and, after a four miles' walk, arrived at Heathcliff's garden gate just in time to escape the first feathery flakes of a snow shower.
Notice the subordinating and coordinating phrases and clauses: "and," "however," etc... Here, there is spatial and temporal organization.