Are any of the words in "The Road Not Taken" used in an unfamiliar or unexpected way?
Here are some words in "The Road Not Taken" by Robert Frost that are used in an unexpected way for a modern audience:
"Two roads diverged in a yellow wood" : The phrase "yellow wood" is figurative. If taken literally, it would mean wood that itself was yellow. However, by using this imagery, the unexpected phrasing instead calls to mind a forest in autumn, where the leaves and light have been turned golden by the season.
"Though as for that the passing there" : This is an interesting use in that Frost uses a gerund, or a verb form of a word used as a noun, to refer to other travelers on the path. Instead of explaining that other people had used both paths, he makes the use of the paths a state of being that seems more like a natural event than caused by people.