Scene III

  • Hi there :)

Enhanced eText

This eText contains embedded glossary and reader's notes. Whenever you see a word or words underlined in red, like this, move your mouse arrow over the word for the glossary or note entry.

Scene III

Olivia's house

[Enter Sir Toby and Sir Andrew.]

SIR TOBY:
Approach, Sir Andrew: not to be abed after midnight
is to be up betimes; and ‘diluculo surgere,’ thou know'st.
SIR ANDREW:
Nay; by my troth, I know not: but I know, to be
up late is to be up late.
SIR TOBY:
A false conclusion: I hate it as an unfilled can. To be(5)
up after midnight and to go to bed then, is early: so that to
go to bed after midnight is to go to bed betimes. Do not our
lives consist of the four elements?
SIR ANDREW:
Faith, so they say; but I think it rather consists of
eating and drinking.(10)
SIR TOBY:
Thou'rt a scholar; let us therefore eat and drink.
Marian, I say! a stoup of wine!

[Enter Clown]

SIR ANDREW:
Here comes the fool, i' faith.
CLOWN:
How now, my hearts. Did you never see the picture
of ‘we three’?(15)
SIR TOBY:
Welcome, ass. Now let's have a catch.
SIR ANDREW:
By my troth, the fool has an excellent breast.
I had rather than forty shillings I had such a leg, and so
sweet a breath to sing, as the fool has. In sooth, thou wast
in very gracious fooling last night, when thou spokest of(20)
Pigrogromitus, of the Vapians passing the equinoctial of
Queubus; 'twas very good, i' faith. I sent thee sixpence
for thy leman: hadst it?
CLOWN:
I did impeticos thy gratillity; for Malvolio's nose is no
whipstock: my lady has a white hand, and the Myrmidons(25)
are no bottle-ale houses.
SIR ANDREW:
Excellent! why, this is the best fooling, when all
is done. Now, a song.
SIR TOBY:
Come on; there is sixpence for you: let's have a
song.(30)
SIR ANDREW:
There's a testril of me too: if one knight give
a—
CLOWN:
Would you have a love-song, or a song of good life?
SIR TOBY:
A love-song, a love-song.
SIR ANDREW:
Ay, ay: I care not for good life.(35)
CLOWN:

[sings]

O, mistress mine, where are you roaming?
O, stay and hear; your true love's coming,
That can sing both high and low:
Trip no further, pretty sweeting;(40)
Journeys end in lovers meeting,
Every wise man's son doth know.
SIR ANDREW:
Excellent good, i' faith.
SIR TOBY:
Good, good.
CLOWN:
What is love? 'tis not hereafter;(45)
Present mirth hath present laughter;
What's to come is still unsure:
In delay there lies no plenty;
Then come kiss me, sweet and twenty,(50)
Youth's a stuff will not endure.
SIR ANDREW:
A mellifluous voice, as I am true knight.
SIR TOBY:
A contagious breath.
SIR ANDREW:
Very sweet and contagious, i' faith.
SIR TOBY:
To hear by the nose, it is dulcet in contagion. But(55)
shall we make the welkin dance indeed? Shall we rouse
the night-owl in a catch that will draw three souls out of one
weaver?shall we do that?
SIR ANDREW:
An you love me, let's do't: I am dog at a catch.
CLOWN:
By'r lady, sir, and some dogs will catch well.(60)
SIR ANDREW:
Most certain. Let our catch be, ‘Thou knave.’
CLOWN:
‘Hold thy peace, thou knave’ knight? I shall be constrained
in't to call thee knave, knight.
SIR ANDREW:
'Tis not the first time I have constrained one to call
me knave. Begin, fool; it begins ‘Hold thy peace.’(65)
CLOWN:
I shall never begin if I hold my peace.
SIR ANDREW:
Good, i' faith! Come, begin.

[They sing a catch.]

[Enter Maria.]

MARIA:
What a caterwauling do you keep here! If my lady have
not called up her steward Malvolio and bid him turn you out
of doors, never trust me.(70)
SIR TOBY:
My lady's a Cataian, we are politicians; Malvolio's a
Peg-a-Ramsey, and [Singing.]Three merry men be we.’Am
not I consanguineous? am I not of her blood? Tillyvalley,
Lady! [sings]There dwelt a man in Babylon, lady, lady.’
CLOWN:
Beshrew me, the knight's in admirable fooling.(75)
SIR ANDREW:
Ay, he does well enough if he be disposed, and
so do I too; he does it with a better grace, but I do it more
natural.
SIR TOBY:

[Sings]

‘O, the twelfth day of December,’—
MARIA:
For the love o' God, peace!(80)

[Enter Malvolio.]

MALVOLIO:
My masters, are you mad? or what are you? Have ye
no wit, manners, nor honesty, but to gabble like tinkers
at this time of night? Do ye make an alehouse of my lady's
house, that ye squeak out your coziers' catches without
any mitigation or remorse of voice? Is there no respect of(85)
place, persons, nor time in you?
SIR TOBY:
We did keep time, sir, in our catches. Sneck up!
MALVOLIO:
Sir Toby, I must be round with you. My lady
bade me tell you, that, though she harbours you as her
kinsman, she's nothing allied to your disorders. If you can(90)
separate yourself and your misdemeanors, you are welcome
to the house; if not, an it would please you to take
leave of her, she is very willing to bid you farewell.
SIR TOBY:
Farewell, dear heart, since I must needs be gone.’
MARIA:
Nay, good Sir Toby.(95)
CLOWN:
‘His eyes do show his days are almost done.’
MALVOLIO:
Is't even so?
SIR TOBY:
‘But I will never die.’
CLOWN:
Sir Toby, there you lie.
MALVOLIO:
This is much credit to you.(100)
SIR TOBY:
‘Shall I bid him go?’
CLOWN:
‘What an if you do?’
SIR TOBY:
‘Shall I bid him go, and spare not?’
CLOWN:
‘O, no, no, no, no, you dare not.’
SIR TOBY:
Out o' tune, sir: ye lie. Art any more than a steward?(105)
Dost thou think, because thou art virtuous, there
shall be no more cakes and ale?
CLOWN:
Yes, by Saint Anne, and ginger shall be hot i' the
mouth too.
SIR TOBY:
Thou'rt i' the right. Go, sir, rub your chain with
crumbs. A stoup of wine, Maria!
MALVOLIO:
Mistress Mary, if you prized my lady's favour
at anything more than contempt, you would not give
means for this uncivil rule: she shall know of it, by
this hand.(115)

[Exit.]

MARIA:
Go shake your ears.
SIR ANDREW:
'Twere as good a deed as to drink when a man's
a-hungry, to challenge him the field, and then to break
promise with him and make a fool of him.
SIR TOBY:
Do't, knight; I'll write thee a challenge: or I'll(120)
deliver thy indignation to him by word of mouth.
MARIA:
Sweet Sir Toby, be patient for tonight: since the youth
of the Count's was today with thy lady, she is much out
of quiet. For Monsieur Malvolio, let me alone with him:
if I do not gull him into a nayword, and make him a(125)
common recreation, do not think I have wit enough to
lie straight in my bed: I know I can do it.
SIR TOBY:
Possess us, possess us; tell us something of him.
MARIA:
Marry, sir, sometimes he is a kind of Puritan.
SIR ANDREW:
O, if I thought that I'd beat him like a dog.(130)
SIR TOBY:
What, for being a puritan? thy exquisite reason, dear
knight?
SIR ANDREW:
I have no exquisite reason for't, but I have reason
good enough.
MARIA:
The devil a Puritan that he is, or anything constantly, but
a time-pleaser; an affectioned ass that cons state without
book and utters it by great swarths: the best persuaded of
himself, so crammed, as he thinks, with excellencies, that
it is his grounds of faith that all that look on him love him;
and on that vice in him will my revenge find notable cause(140)
to work.
SIR TOBY:
What wilt thou do?
MARIA:
I will drop in his way some obscure epistles of love;
wherein, by the colour of his beard, the shape of his leg,
the manner of his gait, the expressure of his eye, forehead,(145)
and complexion, he shall find himself most feelingly personated.
I can write very like my lady, your niece; on a forgot-
ten matter we can hardly make distinction of our hands.
SIR TOBY:
Excellent! I smell a device.
SIR ANDREW:
I have't in my nose too.(150)
SIR TOBY:
He shall think, by the letters that thou wilt drop, that
they come from my niece, and that she is in love with him.
MARIA:
My purpose is, indeed, a horse of that colour.
SIR ANDREW:
And your horse now would make him an ass.
MARIA:
Ass, I doubt not.(155)
SIR ANDREW:
O 'twill be admirable!
MARIA:
Sport royal, I warrant you: I know my physic will
work with him. I will plant you two, and let the fool make
a third, where he shall find the letter: observe his construction
of it. For this night, to bed, and dream on the event.(160)
Farewell.

[Exit.]

SIR TOBY:
Good night, Penthesilea.
SIR ANDREW:
Before me, she's a good wench.
SIR TOBY:
She's a beagle true-bred, and one that adores me: what
o' that?(165)
SIR ANDREW:
I was adored once too.
SIR TOBY:
Let's to bed, knight. Thou hadst need send for more
money.
SIR ANDREW:
If I cannot recover your niece, I am a foul way
out.(170)
SIR TOBY:
Send for money, knight; if thou hast her not i' the
end, call me cut.
SIR ANDREW:
If I do not, never trust me, take it how you
will.(175)
SIR TOBY:
Come, come; I'll go burn some sack; 'tis too late
to go to bed now: come, knight; come, knight.

[Exeunt.]

  • early
  • [Latin] “to get up at dawn”; the full phrase is diluculo surgere saluberrimum est, which means “to get up at dawn is most healthful”
  • truly
  • empty drinking cup
  • earth, air, fire, and water
  • cup, drinking vessel
  • dear ones
  • Feste is referring to a popular sign that was seen in front of Elizabethan taverns. The phrase “We three loggerheads be” was painted underneath a picture of two fools. (Loggerhead refers to a dolt or a fool.) The person reading the sign became the third fool.
  • idiot
  • song sung in the manner of a round
  • singing ability
  • referring to the line that marks the midway point between the northern and southern poles
  • These are all terms made up by Sir Andrew, which are intended to sound like astrological terms.
  • lover, sweetheart
  • have you received it?
  • Critics do not entirely agree on what Feste means to say, although it is most likely a bit of nonsense he is using in order to amuse Sir Andrew and Sir Toby. Aguecheek, in his response, pretends to understand the words completely, so the wordplay has worked. It might be translated to something like this: “I did pocket the tip you gave me, for Malvolio's nose is not a whip handle; my lady is pure, and the Myrmidons aren't cheap taverns.” In ancient Greek mythology, Myrmidons were the faithful followers of Achilles. However, in this context, it seems that Myrmidons refers to the name of a tavern.
  • sixpence (unit of money)
  • smoothly flowing
  • sweet sounding to the point of sickness
  • sky
  • Since weavers were well known to be good singers, Sir Toby means that the men should sing as loudly and enthusiastically as weavers.
  • expert, well-versed
  • By our lady (meaning the Virgin Mary)
  • a rogue or villain
  • obliged, compelled
  • loud shrieking; unpleasant noise making
  • Cataian was a derogatory term for a Chinese person. Peg-a-Ramsey refers to a song titled Bonny Peggy Ramsey in which the heroine is a pretty girl who is also quite crude and immoral. It appears that Sir Toby is speaking ironically of Malvolio, since Malvolio's character is completely opposite that of the song's heroine. Three merry men be we refers to a song, which was popular during the time in which the play was written.
  • of the same blood
  • Nonsense
  • a reference to an old English ballad titled The Constancy of Susanna
  • Curse me
  • willing, inclined
  • menders of broken objects (used derogatorily)
  • cobblers
  • alleviation; lessening of intensity or severity
  • an exclamation which literally means “go get hanged”
  • plain, honest
  • a reference to another old English ballad titled Corydon's Farewell to Phyllis; Sir Toby and Feste sing the song back and forth to each other for the next several lines.
  • you are lying
  • a household manager
  • “You're nothing more than a server. Do you think that simply because you're virtuous, no one else should be able to enjoy any more food?” Sir Toby speaks these lines to Malvolio. This passage illuminates the character of Malvolio and the fact that, throughout the play, Malvolio is the prudish antagonist who always tries to ruin everyone's fun.
  • Ginger was thought to reduce the effects of alcohol when it was used to flavor drinks.
  • In his duty of household steward, Malvolio carries a set of keys on a chain with him. Sir Toby is insulting Malvolio by proposing that Malvolio rub his chain with crumbs. Since crumbs are bits of wasted bread, Sir Toby is essentially reminding Malvolio of his lower class status.
  • resources opportunities
  • disorderly conduct
  • a mild oath, like “I pledge”
  • “You are an ass.” The imagery is that of an ass (or donkey) shaking its ears.
  • challenge him to a duel
  • righteous anger
  • agitated
  • trick
  • slogan, byword, example
  • amusement
  • Inform us
  • By the word puritan, Maria simply means that Malvolio is like a Puritan, overly virtuous and too strict about everything. Sir Andrew, however, thinks she means that Malvolio is an actual adherent to the Puritan faith. Puritanism was a Protestant movement in England during the 16th and 17th centuries. Puritans believed that the Church of England needed to be reformed or purified. Sir Andrew, being a member of the Church of England, would intensely dislike anyone described as a Puritan.
  • flatterer; one who changes positions to please everyone
  • learns by heart how to appear dignified
  • swaths; long strips
  • letters
  • a manner of walking
  • expression
  • represented
  • writing, signature
  • plan, scheme
  • something similar to that
  • Magnificent amusement
  • medicine, cure
  • Maria says that she will have Sir Andrew and Sir Toby hide so that they may witness the joke she will soon play on Malvolio. Interestingly, she says that Feste will be the third witness. However, the third witness happens to be Fabian and not Feste. Critics suggest this may have been an original mistake of Shakespeare's or a mistake that happened during revisions of the play.
  • interpretation
  • In ancient Greek mythology, Penthesilia was queen of the Amazons, a race of aggressive warrior women. This is one of several ironic references to Maria's small stature.
  • By my soul; I swear
  • win, gain
  • out of money
  • Cut refers to a horse whose tail has been clipped short. It is used as a term of contempt.
  • warm up some wine

Following Twelfth Night

See all »

accessteacher

Editor Emeritus, Debater, Expert, Educator, Whitman, Poe, Dickens, The Bard

359,328 points

robertwilliam

Editor, Debater, Expert, Dickens, The Bard

33,721 points

shakespeareguru

Editor, Expert, Dickens, The Bard

20,003 points

kc4u

Valedictorian, Teaching Assistant, Debater, Expert, Tutor

32,415 points

jamie-wheeler

Editor Emeritus, Debater, Expert, Educator, Scribe, Dickens, The Bard

60,435 points