Il Penseroso Analysis

The Poem (Critical Guide to Poetry for Students)

The poem stands as the companion piece to “L’Allegro,” using the same non-stanzaic tetrameter form; at 176 lines, it is twenty-four lines longer than its companion. The title, meaning “the thinker” or “the contemplative man,” suggests its opposition to its companion piece. The poem expresses the joys of the solitary man walking abroad during the evening, sitting studying at night in the midst of quiet woodlands, or finding pleasure in tragic and heroic literature and in mystic churches.

The poem’s opening rejects mirth as delusion and triviality. Instead, the poet welcomes the goddess Melancholy. He gives her a more original and much older genealogy than that given to Euphrosyne in “L’Allegro,” seeing her as daughter of the pre-Olympian deity Hestia (John Milton uses the Roman form of Vesta), goddess of sacred and domestic fire, whom he makes wife and daughter of Saturn. Hesiod had made her the eternally virgin daughter of Chronos and Rhea; Milton transfers her virginity to her daughter. As at her conception, Melancholy remains associated with evening and “secret shades.” Her traditional blackness is, paradoxically, her intense brightness and is as beautiful as that of Cassiopeia, the Ethiopian queen who was transformed into a constellation.

He invites her to come to him, together with Peace and Quiet, rather vague personifications, and especially with “the cherub Contemplation,” in a silence broken only by the...

(The entire section is 470 words.)

Il Penseroso Forms and Devices (Critical Guide to Poetry for Students)

Most readers will read this poem after reading “L’Allegro.” Attention is thus focused necessarily on the two poems’ parallel structures and on the differences to be found at each level. Clearly, one of the parallel structures is the opening: ten lines of alternating iambic trimeter and pentameter. In rejecting Mirth, he sets up a parody figure, just as in “L’Allegro” a parody figure of Melancholy is set up only to be mocked and rejected.

The verse form also uses a parallel structure, with rhyming couplets of iambic tetrameter; however, the rhythm of the poem is completely different. In the difference, one may see a clear indication of the young Milton’s very mature poetic technique and control (already seen in the even earlier “On the Morning of Christ’s Nativity”). The rhythmic differences are established by a slightly longer line; by more clustering of stressed syllables and consonants, as in “Thy rapt soul sitting in thine eyes”; and by a preference for long vowel sounds, especially those with a darker coloring. Apart from these differences, the overall sense and tone determine the rhythm. Milton has taken a verse form which, in couplets especially, can sound very trivial, and given it a solemn and stately movement that becomes almost trance-like toward the end.

At the level of content, the structures reverse those of “L’Allegro.” That poem goes from morning until late evening, this from the late evening...

(The entire section is 467 words.)