Gish Jen Biography


(Masterpieces of American Literature)

Lillian Jen was born in the suburbs of New York city in 1955, the second of five children of Norman and Agnes Jen. Her father, a hydraulics engineer, left China for the United States to work on a project preparing for a hypothetical invasion of the Chinese mainland in 1945. He was prohibited from returning to China after the Communists took control of the government there. He resented being classified as a refugee and did not become an American citizen, officially holding no national status for many years.

Jen’s mother had been sent abroad for her education, a typical pattern among moderately wealthy Chinese families. Jen grew up in Yonkers, New York, where her family were the only Chinese in the area; they were often taunted by local children. When the family moved to the more prosperous neighborhood of Scarsdale, Jen took advantage of the well-stocked local library to launch a personal program of avid reading which included every book in the building by the time she reached fifth grade.

Her family had a high regard for formal education, and her three older brothers attended Ivy League colleges before becoming successful businessmen, while her sister followed a pre-med curriculum. The family had expected Jen to pursue a similar course, but she was already writing poetry in junior high school, and on a National Science Foundation archeological dig she introduced herself as “Gish” Jen—an adaptation of the name of the famous actress Lillian Gish. It was also a characteristically idiosyncratic attempt to claim or establish an individual identity beyond traditional cultural expectations. Nonetheless, Jen entered Harvard University as a pre-law or pre-med major, until in a class with the noted classics scholar and translator Robert Fitzgerald she found herself fascinated by weekly assignments requiring the students to write poems. “I loved it,” Jen recalls, “I remember telling my roomate I loved writing and would do it for the rest of my life.”

When Jen graduated from Harvard in 1977, Fitzgerald suggested she might “consider doing something with words,” so she accepted his offer to help her find a job with Doubleday publishers. At Doubleday, she found herself in a kind of limbo, neither writing nor earning much money, so she entered an M.B.A. program at Stanford University (encouraged by her parents, who insisted “You need a meal ticket”) but divided her time between classes and writing workshops, passing...

(The entire section is 1005 words.)

Gish Jen Biography

(Masterpieces of American Literature)

Gish Jen’s explorations of a multivalent American identity are a part of a literary mode including Louise Erdrich’s (German/American/Indian) The Master Butchers Singing Club (2004) and Ishmael Reed’s (African/American/Indian) Japanese by Spring (1993), which challenge the exclusive and limiting terms previously applied to American ethnic communities.

Gish Jen Biography

(Survey of Novels and Novellas)

Gish Jen, born Lillian Jen in 1955, is the daughter of Chinese immigrants who came to the United States separately in the 1940’s. Jen grew up in the suburb of Scarsdale, north of New York City. Her father was a hydraulics engineer who had been invited to the United States to assist in the war effort and her mother was a young socialite who had been sent to the United States for graduate education. Neither was able to return to China following the communist takeover there. Now permanently in the United States, her father felt he was living “in no world”; he did not become a U.S. citizen for many years.

Jen has said that she and her brother were beaten and insulted regularly as children because they were part of the only Chinese family in the neighborhood. She soon began to introduce herself as Gish Jen, named for film star Lillian Gish, in “a spirit of adventure.” Jen’s parents wanted her to earn an M.B.A. after majoring in English at Harvard, but she “had to be a writer or die.” She took a job at Doubleday, which did not pay well or advance her aspirations to write. She then applied to Stanford University’s business school only because Stanford had a graduate writing program. She managed to pass her business courses while “taking great courses across the street.” Her mother did not speak to her for one year after she graduated from Stanford. Jen then taught English at a coal-mining school in China before applying to the Iowa Writers’ Workshop at the University of Iowa; she graduated in 1983. She and her husband David O’Connor lived in California until 1985 then moved to Cambridge, Massachusetts, where Jen was awarded a fellowship to Radcliffe’s Bunting Institute. She wrote her first novel, Typical American, while at Radcliffe. The novel was a finalist for the National Book Critics Circle Award in 1991.

Jen’s two children with O’Connor inspired the title of her short-story collection Who’s Irish? and her increasing interest in the traditional culture of mainland China formed the basis for The Love Wife, which explores how a visitor from China affected an acculturated Chinese American family.

Gish Jen Biography

(Great Authors of World Literature, Critical Edition)

Gish Jen emerged as a promising new writer in the early 1990’s, when her stories and articles began appearing in such prominent publications as The New Yorker, The Atlantic Monthly, The New York Times, and the Boston Globe. Jen is a second-generation Asian American who grew up in Scarsdale, New York, a privileged suburb of New York City. She was educated at Harvard University, Stanford’s School of Business, and later the University of Iowa’s prestigious Writers’ Workshop. Since completing her education, she has worked in the publishing industry and has been the writer-in-residence at Yale University and Williams College.

Her first works, written while she was studying at Iowa, were published under her given name, Lillian. Friends recommended that she change her first name to “Gish,” the nickname that she had gone by ever since her school classmates christened her after the famous silent film star, Lillian Gish. Jen has stated in interviews that she likes the double accented syllables of “Gish Jen,” with its ambiguous gender identity. All of her later work has been published under that name.

Jen’s concern over taxonomy is evident in her work, where verbal games and idiom play an important role. One of her distinguishing features as a writer is her acute ear for the way in which people speak. She has a gift for capturing the syntax of nonnative speakers of English, in a way that not only illuminates their intended meaning, but also the inadequacies of trying to pour the meaning of one language into another. A consistent theme running throughout the body of Jen’s work is the way cultures interact and overlap. The tensions she chronicles are carried out at the mythic level—specifically in the way the expectations and legends about the United States differ from those of Jen’s Asian forebears.

Jen’s reputation was established with Typical American. The novel developed from her short story “In the American Society,” in which the problems of the Chang family were first presented. In Typical American Jen returns...

(The entire section is 868 words.)