Study Guide

Doctor Faustus

by Christopher Marlowe

Doctor Faustus eText - Scene XII

This eText contains embedded glossary terms and other notes added by our community of educators. Simply mouseover or tap on the yellow highlighted words within the text to see the annotations.
Turn Off

Scene XII

Enter the DUKE OF VANHOLT, the DUCHESS, FAUSTUS, and MEPHISTOPHILIS.

[Exeunt.]

DUKE.
Believe me, Master Doctor, this merriment hath much
pleased me.
FAUSTUS.
My gracious lord, I am glad it contents you so
well.—But it may be, madam, you take no delight in this.
I have heard that great-bellied women do long for some(5)
dainties or other: what is it, madam? tell me, and you
shall have it.
DUCHESS.
Thanks, good Master Doctor; and, for I see your
courteous intent to pleasure me, I will not hide from you
the thing my heart desires; and, were it now summer, as it(10)
is January and the dead time of the winter, I would desire
no better meat than a dish of ripe grapes.
FAUSTUS.
Alas, madam, that's nothing!—Mephistophilis,
begone. [Exit MEPHISTOPHILIS.] Were it a greater thing
than this, so it would content you, you should have it.(15)
Here they be, madam; wilt please you taste on them?

Re-enter MEPHISTOPHILIS with grapes.

DUKE.
Believe me, Master Doctor, this makes me wonder
above the rest, that being in the dead time of winter, and
in the month of January, how you should come by these
grapes.(20)
FAUSTUS.
If it like your grace, the year is divided into
two circles over the whole world, that, when it is here
winter with us, in the contrary circle it is summer with
them, as in India, Saba, and farther countries in the
East; and by means of a swift spirit that I have I had(25)
them brought hither, as you see.—How do you like
them, madam; be they good?
DUCHESS.
Believe me, Master Doctor, they be the best
grapes that e'er I tasted in my life before.
FAUSTUS.
I am glad they content you so, madam.(30)
DUKE.
Come, madam, let us in, where you must well
reward this learned man for the great kindness he hath
showed to you.
DUCHESS.
And so I will, my lord; and, whilst I live, rest
beholding for this courtesy.(35)
FAUSTUS.
I humbly thank your grace.
DUKE.
Come, Master Doctor, follow us and receive your
reward.