Love's Labour's Lost (Vol. 64) | Stanley Kauffman (essay date 2000)

Stanley Kauffman (essay date 2000)

SOURCE: “Well, Not Completely Lost,” in The New Republic, Vol. 223, Nos. 4460-4461, July 10 & 17, 2000, pp. 32-3.

[In the review that follows, Kauffman reviews Kenneth Branagh's film adaptation of Love's Labour's Lost, criticizing the casting as “dull” in some cases and “dreadful” in others, and protesting that the excising of two-thirds of the play's dialogue was not compensated for by the musical numbers.]

William Hazlitt dismissed it: “If we were to part with any of the author's comedies, it should be this.” But Harold Bloom has said: “I take more unmixed pleasure from this play than from any other Shakespearean play.” Kenneth Branagh, if he had read this, might not agree entirely with Bloom but would certainly side with him against Hazlitt. He'd especially agree with a further Bloom comment on one of the characters: “The essence of Berowne is in that insouciant line...

[The entire page is 1477 words long]

Join eNotes

The above is a free excerpt. Get total access to this content with the:

Lookup any word on eNotes with our dictionary. Highlight the word and press SHIFT + D for a definition, or SHIFT + T for a synonym.