The Odyssey | Book XVIII

Book XVIII

The fight with Irus
Odysseus warns Amphinomus
Penelope gets presents from the suitors
The Braziers
Odysseus rebukes Eurymachus

NOW THERE CAME a certain common tramp who used to go begging all over the city of Ithaca, and was notorious as an incorrigible glutton and drunkard. This man had no strength nor stay in him, but he was a great hulking fellow to look at; his real name, the one his mother gave him, was Arnaeus, but the young men of the place called him Irus, because he used to run errands for anyone who would send him. As soon as he came he began to insult Odysseus, and to try and drive him out of his own house.

“Be off, old man,” he cried, “from the doorway, or you shall be dragged out neck and heels. Do you not see that they are all giving me the wink, and wanting me to turn you out by force, only I do not like to do so? Get up then, and go of yourself, or we shall come to blows.”

Odysseus frowned on him and said, “My friend, I do you no manner of harm; people give you a great deal, but I am not jealous. There is room enough in this doorway for the pair of us, and you need not grudge me things that are not yours to give. You seem to be just such another tramp as myself, but perhaps the gods will give us better luck by and by. Do not, however, talk too much about fighting or you will incense me, and old though I am, I shall cover your mouth and chest with blood. I shall have more peace tomorrow if I do, for you will not come to the house of Odysseus any more.”

Irus was very angry and answered, “You filthy glutton, you run on trippingly like an old fishtail. I have a good mind to lay both hands about you, and knock your teeth out of your head like so many boar's tusks. Get ready, therefore, and let these people here stand by and look on. You will never be able to fight one who is so much younger than yourself.”

Thus roundly did they rate one another on the smooth pavement in front of the doorway, and when Antinous saw what was going on he laughed heartily and said to the others, “This is the finest sport that you ever saw; heaven never yet sent anything like it into this house. The stranger and Irus have quarreled and are going to fight, let us set them on to do so at once.”

The suitors all came up laughing, and gathered round the two ragged tramps. “Listen to me,” said Antinous, “there are some goats' paunches down at the fire, which we have filled with blood and fat, and set aside for supper; he who is victorious and proves himself to be the better man shall have his pick of the lot; he shall be free of our table and we will not allow any other beggar about the house at all.”

The others all agreed, but Odysseus, to throw them off the scent, said, “Sirs, an old man like myself, worn out with suffering, cannot hold his own against a young one; but my irrepressible belly urges me on, though I know it can only end in my getting a drubbing. You must swear, however that none of you will give me a foul blow to favor Irus and secure him the victory.”

They swore as he told them, and when they had completed their oath Telemachus put in a word and said, “Stranger, if you have a mind to settle with this fellow, you need not be afraid of anyone here. Whoever strikes you will have to fight more than one. I am host, and the other chiefs, Antinous and Eurymachus, both of them men of understanding, are of the same mind as I am.”

Everyone assented, and Odysseus girded his old rags about his loins, thus baring his stalwart thighs, his broad chest and shoulders, and his mighty arms; but Athena came up to him and made his limbs even stronger still. The suitors were beyond measure astonished, and one would turn towards his neighbor saying, “The stranger has brought such a thigh out of his old rags that there will soon be nothing left of Irus.”

Irus began to be very uneasy as he heard them, but the servants girded him by force, and brought him into the open part of the court in such a fright that his limbs were all of a tremble. Antinous scolded him and said, “You swaggering bully, you ought never to have been born at all if you are afraid of such an old broken down creature as this tramp is. I say, therefore—and it shall surely be—if he beats you and proves himself the better man, I shall pack you off on board ship to the mainland and send you to king Echetus, who kills everyone that comes near him. He will cut off your nose and ears, and draw out your entrails for the dogs to eat.”

This frightened Irus still more, but they brought him into the middle of the court, and the two men raised their hands to fight. Then Odysseus considered whether he should let drive so hard at him as to make an end of him then and there, or whether he should give him a lighter blow that should only knock him down; in the end he deemed it best to give the lighter blow for fear the Achaeans should begin to suspect who he was. Then they began to fight, and Irus hit Odysseus on the right shoulder; but Odysseus gave Irus a blow on the neck under the ear that broke in the bones of his skull, and the blood came gushing out of his mouth; he fell groaning in the dust, gnashing his teeth and kicking on the ground, but the suitors threw up their hands and nearly died of laughter, as Odysseus caught hold of him by the foot and dragged him into the outer court as far as the gate-house. There he propped him up against the wall and put his staff in his hands. “Sit here,” said he, “and keep the dogs and pigs off; you are a pitiful creature, and if you try to make yourself king of the beggars any more you shall fare still worse.”

  • braziers – torches
  • incorrigible – incapable of change for the better
  • “to throw them off the scent” – Odysseus is still at great risk here—if his true identity were discovered, he would be overwhelmed by the suitors. He must devise a plan to overcome the numerical disadvantage he finds in dealing with the suitors. Once again, Odysseus' cleverness is emphasized.
  • drubbing – a beating