|
Original Text
|
Modern Translation
|
-
BANQUO:
-
Look, how our partner's rapt.
|
-
BANQUO:
-
Look, how our partner's in such deep thought.
|
-
MACBETH:
-
[Aside.] If chance will have me king, why, chance(155)
may crown me
Without my stir.
|
-
MACBETH:
-
[Aside.] If luck wants me to be king, luck may crown me
Without my doing anything at all.
|
-
BANQUO:
-
New honors come upon him,
Like our strange garments, cleave not to their mould
But with the aid of use.(160)
|
-
BANQUO:
-
New honors are given to him,
And are like new clothes that do not fit when new,
Only after they are worn awhile.
|
-
MACBETH:
-
[Aside.] Come what come may,
Time and the hour runs through the roughest day.
|
-
MACBETH:
-
[Aside.] Let whatever’s going to happen, happen.
Time and happiness can run through the roughest day.
|
-
BANQUO:
-
Worthy Macbeth, we stay upon your leisure.
|
-
BANQUO:
-
Worthy Macbeth, we are waiting for you.
|
-
MACBETH:
-
Give me your favor; my dull brain was wrought
With things forgotten. Kind gentlemen, your pains(165)
Are register'd where every day I turn
The leaf to read them. Let us toward the king.
Think upon what hath chanced, and at more time,
The interim having weigh'd it, let us speak
Our free hearts each to other.(170)
|
-
MACBETH:
-
Give me a minute. My tired brain was going over
Things forgotten. Kind gentlemen, every day I turn
The page, your pains are registered where I can read them.
Let’s go see the King.
Let’s think about what has happened; and, later,
When we’ve had a chance to think, let’s about
these things openly each to other.
|
-
BANQUO:
-
Very gladly.
|
-
BANQUO:
-
Very gladly.
|
-
MACBETH:
-
Till then, enough. Come, friends.
|
-
MACBETH:
-
Until then, enough. Come, friends.
|
|
Exeunt.
|
|
|
|