Literary Criticism (1400-1800)

Catherine the Great | Lurana Donnels O'Malley (essay date 1999)

Lurana Donnels O'Malley (essay date 1999)

SOURCE: O'Malley, Lurana Donnels. “From Fat Falstaff to Francophile Fop: Russian Nationalism in Catherine the Great's Merry Wives.Comparative Drama 33, No. 3 (Fall 1999): 365-89.

[In the essay below, O'Malley demonstrates how Catherine appropriated English comedy to create plays that advanced the cause of Russian nationalism. Focusing on This 'tis to Have Linen and Buck-Baskets, Catherine's adaptation of Shakespeare's Merry Wives of Windsor, O'Malley suggests that by paring down the plot and avoiding Shakespearean-style references to local events and places, Catherine created a more universal comedy that could better serve its didactic function.]

In his anonymously published General Observations Regarding the Present State of the Russian Empire (1787), Sir John Sinclair, English visitor to St. Petersburg, calls Catherine the Great “a hero in petticoats,”...

[The entire page is 10073 words long]

Join eNotes

The above is a free excerpt. Get total access to this content with the:

Lookup any word on eNotes with our dictionary. Highlight the word and press SHIFT + D for a definition, or SHIFT + T for a synonym.