Enter FAUSTUS and MEPHISTOPHILIS.
- Now, Mephistophilis, the restless course
That Time doth run with calm and silent foot,
Shortening my days and thread of vital life,
Calls for the payment of my latest years:
Therefore, sweet Mephistophilis, let us(5)
Make haste to Wertenberg.
- What, will you go on horseback or on foot?\
- Nay, till I'm past this fair and pleasant green,
I'll walk on foot.
Enter a Horse-Courser.
- I have been all this day seeking one(10)
Master Fustian: mass, see where he is! God save you,
- What, horse-courser! You are well met.
- Do you hear, sir? I have brought you(15)
forty dollars for your horse.
- I cannot sell him so: if thou likest him for fifty,
- Alas, sir, I have no more!—I pray you
speak for me.(20)
- I pray you let him have him: he is an honest fel-
low, and he has a great charge, neither wife nor child.
- Well, come, give me your money. [Horse-
Courser gives FAUSTUS the money.] My boy will deliv-
er him to you. But I must tell you one thing before you(25)
have him; ride him not into the water at any hand.
- Why, sir, will he not drink of all
- O yes, he will drink of all waters but ride him
not into the water: ride him over hedge or ditch, or(30)
where thou wilt, but not into the water.
- Well, sir.—Now am I made man for
ever: I'll not leave my horse for twice forty: if he had
but the quality of hey-ding-ding, hey-ding-ding, I'd
make a brave living on him: he has a buttock as slick(35)
as an eel. [Aside.] Well, God b'wi'ye, sir, your boy will
deliver him me: but hark you, sir if my horse be sick
or ill at ease, if I bring his water to you, you'll tell me
what it is.
- Away, you villain; what, dost think I am a(40)
[Exit Horse-Courser.]What art thou,
Faustus, but a man condemned to
Thy fatal time doth draw to final end;
Despair doth drive distrust unto my thoughts:(45)
Confound these passions with a quiet sleep:
Tush, Christ did call the thief upon the cross;
Then rest thee, Faustus, quiet in conceit.
[Sleeps in his chair.]
Re-enter Horse-Courser, all wet, crying.
- Alas, alas! Doctor Fustian, quotha?(50)
mass, Doctor Lopus was never such a doctor: has
given me a purgation has purged me of forty dollars;
I shall never see them more. But yet, like an ass I was, I
would not be ruled by him, for he bade me I should ride
him into no water: now I, thinking my horse had had(55)
some rare quality that he would not have had me known
of, I, like a venturous youth, rid him into the deep pond
at the town's end. I was no sooner in the middle of the
pond, but my horse vanished away, and I sat upon a bottle
of hay, never so near drowning in my life. But I'll seek out(60)
my Doctor, and have my forty dollars again, or I'll make it
the dearest horse!—O, yonder is his snipper-snapper.—
Do you hear? you, hey-pass, where's your master?
- Why, sir, what would you? You cannot speak with
- But I will speak with him.
- Why, he's fast asleep. Come some other time.
- I'll speak with him now, or I'll break his
glass windows about his ears.
- I tell thee he has not slept this eight nights.(70)
- An he have not slept this eight weeks I'll
speak with him.
- See where he is, fast asleep.
- Ay, this is he.—God save you, Master
Doctor, Master Doctor, Master Doctor Fustian!—Forty(75)
dollars, forty dollars for a bottle of hay!
- Why, thou seest he hears thee not.
- So ho, ho!—so ho, ho! [Hollas in his
ear.] No, will you not wake? I'll make you wake ere I go.
[Pulls FAUSTUS by the leg, and pulls it away.] Alas, I am(80)
undone! What shall I do?
- O my leg, my leg!—Help, Mephistophilis! call
the officers.—My leg, my leg!
- Come, villain, to the constable.
- O lord, sir, let me go, and I'll give you(85)
forty dollars more.
- Where be they?
- I have none about me. come to my
ostry and I'll give them you.
- Begone quickly.(90)
[Horse-Courser runs away.]
- What, is he gone? Farewell he! Faustus has his
leg again, and the horse-courser, I take it, a bottle of
hay for his labour. Well, this trick shall cost him forty
Enter WAGNER.How now, Wagner! what's the news with thee?(95)
- Sir, the Duke of Vanholt doth earnestly entreat
- The Duke of Vanholt! an honourable gentle-(100)
man, to whom I must be no niggard of my cunning.—
Come, Mephistophilis, let's away to him.
a horse dealer
God be with you
sentenced; officially ordered
This is an allusion to Luke 23:32-43 in the Bible, where Jesus assures the thief on the cross beside him that he will have a spot in Paradise, along with Jesus.
Rodrigo Lopez (1525-1594), originally from Portugal, was the personal physician of Queen Elizabeth. Due to prejudice and politics, he was accused of conspiring with Spanish emissaries to poison the queen. He maintained his innocence until his execution in 1594.
likely to take risks
a small, unimportant person
a selfish or miserly person
- What was Marlowe's debt to Moralities in Doctor Faustus?
- How might one explain and analyze the encounter between the good and bad angels in Christopher Marlowe's play Doctor Faustus?
- Both the medieval and Renaissance worlds are depicted in Christopher Marlowe's play Doctor Faustus. What was Marlowe's aim and how...
- How does Christopher Marlowe use classical and religious imagery throughout Doctor Faustus to emphasize the play's themes?
- In Christopher Marlowe's play Doctor Faustus, how might one trace Faustus' gradual downfall as a tragic hero?