Contemporary Literary Criticism


Dinesen, Isak (Vol. 29) | Paul Bailey

PAUL BAILEY

The first thing that needs to be said about this exceptional volume of letters [Letters from Africa 1914–1931] is that it has been attributed to the wrong author. "Isak Dinesen" did not come into being until 1934, almost three years after Karen Blixen had left Africa in the harrowing circumstances that inform the book's closing pages. It's worth making the distinction, if only because the distinction was of such prime importance to its originator: when Karen Blixen added "Isak" (which means "one who laughs" in Hebrew) to her maiden name, it was with a view to taking on the role of storyteller—a deliberate act of personal obliteration. The hallmark of Isak Dinesen's narrative art is a serene indifference to both happiness and misery, and every condition between the two. Life, according to this asexual tale-bearer, is of necessity tragicomic. The Karen Blixen who wrote these letters from Africa to her family in Denmark is a passionate and...

[The entire page is 1078 words long]

Join eNotes

The above is a free excerpt. Get total access to this content with the:

Lookup any word on eNotes with our dictionary. Highlight the word and press SHIFT + D for a definition, or SHIFT + T for a synonym.