Criticism > Classical and Medieval Literature Criticism > Beowulf - Principal Works
Beowulf - Principal Works
PRINCIPAL WORKS
Beowulf, the Oldest English Epic (translated by Charles W. Kennedy) 1940
Beowulf: A Verse Translation into Modern English (translated by Edwin Morgan) 1952
Beowulf (translated by David Wright) 1957
Beowulf (translated by Burton Raffel) 1963
Beowulf: A New Translation (translated by E. Talbot Donaldson) 1966
Beowulf (translated by Mark Alexander) 1973
Beowulf: A Dual Language Edition (translated by Howell D. Chickering, Jr.) 1977
Beowulf (translated by Albert W. Haley) 1978
Beowulf: A Verse Translation with Treasures of the Ancient North (translated by Marijane Osborn) 1983
Beowulf (translated by Kevin Crossley-Holland) 1984
Beowulf: A New Verse Translation (translated by Seamus Heaney) 2000
[The entire page is 140 words long]
Join eNotes
Over 3,500 study guides, question and answer forums, literature criticism, reference content, and much more!
Navigate
- Introduction
- Principal Works
-
Criticism
- Paull F. Baum (essay date 1960)
- Eric Stanley (essay date 1966)
- John Leyerle (essay date 1967)
- Larry D. Benson (essay date 1967)
- Margaret E. Goldsmith (essay date 1970)
- Gwyn Jones (essay date 1972)
- Elisabeth M. Liggins (essay date 1973)
- Ramond J. S. Grant (essay date 1975)
- Kathryn Hume (essay date 1975)
- Kevin S. Kiernan (essay date 1981)
- J. D. A. Ogilvy (essay date 1983)
- Bernard F. Huppé (essay date 1984)
- Stanley B. Greenfield (essay date 1985)
- Alain Renoir (essay date 1988)
- Stephen S. Evans (essay date 1997)
- Further Reading
- Copyright
