Astonishment | Style
Form
Because “Astonishment” was originally written in Polish, it is difficult to comment on the subtleties of the poem’s style since some of the techniques in the translation may in fact not apply to the original work. However, the most obvious device the poet uses—that of posing a series of questions— is as effective in English as it must be in the Polish original. The entire poem is simply a series of questions that are loosely organized around certain broad themes. The poem begins by asking questions about the specific “self” that occupies the poet’s body....
[The entire page is 619 words long]
Join eNotes
The above is a free excerpt. Get total access to this content with the:
Summary and Analysis – Themes – Characters – And much more...
Join eNotes
Over 3,500 study guides, question and answer forums, literature criticism, reference content, and much more!
Navigate
- Astonishment: Introduction
- Astonishment: Summary
- Astonishment: Wislawa Szymborska Biography
- Astonishment: Themes
- Astonishment: Style
- Astonishment: Historical Context
- Astonishment: Critical Overview
- Astonishment: Essays and Criticism
- Astonishment: Compare and Contrast
- Astonishment: Topics for Further Study
- Astonishment: Media Adaptations
- Astonishment: What Do I Read Next?
- Astonishment: Bibliography and Further Reading
- Astonishment: Pictures
- Copyright
Tell a friend about Astonishment at eNotes.
