After Babel

by George Steiner

After Babel


At a glance:

Form and Content

After Babel is a long meditation on language, translation, communication, and cultural artifacts; each chapter presents an argument based on a particular combination of these subjects. Surprisingly, the book opens not with a critique of literary translation but with close readings of four passages from English literature. In William Shakespeare, Jane Austen, Dante Gabriel Rossetti, and Noel Coward, George Steiner has chosen four authors whose idioms (in the root meaning of that word) seem as far apart from one another as possible, both historically and...

(The entire page is 2345 words.)

Want to read the whole thing?

Subscribe now to read the rest of this article. Plus, get access to:

  • 30,000+ literature study guides
  • Critical essays on more than 30,000 works of literature from Salem on Literature (exclusive to eNotes)
  • An unparalleled literary criticism section. 40,000 full-length or excerpted essays.
  • Content from leading academic publishers, all easily citable with our "Cite this page" button.
  • 100% satisfaction guarantee READ MORE