Accidental Death of an Anarchist | Joseph Farrell
In the following essay excerpt, Farrell examines issues associated with translating Fo's works. Accidental Death of an Anarchist, in particular, presents a challenge because of its roots in contemporary social criticism, but it nonetheless has been Fo's most successfully translated play.
Joseph Farrell
In the following essay excerpt, Farrell examines issues associated with translating Fo's works. Accidental Death of an Anarchist, in particular, presents a challenge because of its roots in contemporary social criticism, but it nonetheless has been Fo's most successfully translated play.
A translator is conventionally expected to content himself with a condition of self-effacing invisibility, which surpasses anything even Victorian parents once imposed on their offspring. The good translator should be neither seen nor heard. He should...
[The entire page is 3563 words long]
Join eNotes
The above is a free excerpt. Get total access to this content with the:
Summary and Analysis – Themes – Characters – And much more...
